Translation of "Vermeyecek" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Vermeyecek" in a sentence and their spanish translations:

Tom cevap vermeyecek.

Tom no va a responder.

Köpek size zarar vermeyecek.

El perro no te hará daño.

Kimse sana zarar vermeyecek.

Nadie va a lastimarte.

Tom sana zarar vermeyecek.

Tom no te va a herir.

Tom asla gitmeme izin vermeyecek.

Tom nunca va a dejarme ir.

O seni sormama izin vermeyecek.

- No me deja preguntarte.
- No me deja pedirte.

Tom neden arabasını kullanmana izin vermeyecek?

¿Por qué Tom no te deja usar su coche?

Kocam bir işe girmeme izin vermeyecek.

Mi esposo no me deja tener un trabajo.

Onlar bizim bahçeye girmemize izin vermeyecek.

- Ellos no nos dejarán entrar en el jardín.
- Ellos no permitirán que entremos al jardín.

Anne, Tom benim oyuncağımı geri vermeyecek!

¡Mamá, Tom no me devuelve mi juguete!

Babam kız kardeşimin Boston'a gitmesine izin vermeyecek.

Mi padre no dejará a mi hermana ir a Boston.

O, hiç kimsenin sandalyesinde oturmasına izin vermeyecek.

No deja que nadie se siente en su sillón.

Seninle evlenmek istiyorum ama ailem bana izin vermeyecek.

Me encantaría casarme contigo, pero mi familia no me deja.

Tom Mary ile Boston'a gitmene asla izin vermeyecek.

Tom nunca va a dejar que vayas a Boston con Mary.

Sana olan aşkım sana her şeyi söylememe izin vermeyecek. Bazı şeyler söylenmemiş olarak bırakılsa iyi olur.

Mi amor por ti no me deja contarte todo. Es mejor no contar algunas cosas.