Translation of "Insana" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Insana" in a sentence and their spanish translations:

Yanılmak insana mahsustur.

Errar es humano.

Opsiyonlar insandan insana değişir.

Las opiniones varían de una persona a otra.

Derdini insana değil, suya anlat.

No le cuentes tu problema a una persona sino al agua.

Elimizden geldiğince çok insana yardımcı olacağız.

Ayudaremos a tanta gente como podamos.

- Bu kimyasalın insana zararlı olduğunu herkes bilir.
- Bu kimyasal maddenin insana zararlı olduğunu herkes bilir.

Todos saben que esta sustancia química es dañina para el hombre.

Yaratıcılık belirli bir grup insana ait değildir.

La creatividad no pertenece a un cierto grupo de personas.

Başka bir insana saldırmak, dini kurban vermek,

a atacar a otros seres humanos, a cometer asesinatos rituales,

Peki, bu yarasadan insana virüs nasıl geçer?

Entonces, ¿cómo pasa el virus de este murciélago al humano?

Meksika Japonya'nın yarısı kadar çok insana sahiptir.

Méjico tiene la mitad de población que Japón.

Bir insana fakir olduğu için tepeden bakmamalısın.

No deberías mirar por encima del hombro a una persona por ser pobre.

Dünya insana ait değil; insan dünyaya aittir.

La Tierra no le pertenece a los hombres, los hombres le pertenecen a la Tierra.

Bizim daha çok yetenekli insana ihtiyacımız var.

- Necesitamos gente más talentosa.
- Necesitamos más gente talentosa.

7 milyon insana ev sahipliği yapan bir şehir.

una ciudad que alberga a 7 millones de personas.

Yine karıncaların insana benzer bir özelliği daha var

de nuevo, las hormigas tienen otra característica similar a la humana

Bir şeyin doğru veya yalan olduğunu hissettirmiyor bile insana

ni siquiera te hace sentir que algo está bien o es mentira

Ben insanım, insana dair hiçbir şey bana yabancı olamaz.

Hombre soy; nada humano me es ajeno.

Birçok insana göre o başkan olmak için çok gençti.

Mucha gente pensaba que él era demasiado joven para ser presidente.

Gerçek mesleki kararların nasıl alınacağı hakkında yüzlerce insana koçluk yaptık.

es que preparamos a cientos de personas para que puedan decidir sus trabajos.

Psikoloji kitaplarında yeri yoktur ama bir insan bir insana deli olabilir.

Esto no aparece en los libros de psicología, pero una persona se puede volver loca por otra.

- Bir insana bir balık verirsen onu bir gün beslersin. Bir insana balık tutmayı öğretirsen onu ömür boyu beslersin.
- Birine balık verirsen o gün karnını doyurursun. Balık tutmayı öğretirsen her gün karnını doyurursun.

Dale un pescado a un hombre y lo alimentarás por un día. Enséñale a pescar y lo alimentarás por el resto de su vida.