Examples of using "Gitmelisin" in a sentence and their spanish translations:
- Deberías irte.
- Deberías ir.
- Deberías ir a la peluquería.
- Deberías ir a la barbería.
- Deberías ir personalmente.
- Deberías ir en persona.
Deberías ir a la escuela.
Debes ir al médico.
Ahora deberías irte.
- Creo que debería irse.
- Creo que deberías irte.
Deben ir al trabajo.
Tienes que ir a la reunión.
Deberías irte inmediatamente.
Debes ir solo.
Debes irte a casa.
Debes irte de una vez a casa.
- Creo que deberías ir en taxi.
- Creo que deberían ir en taxi.
Ahora deberías irte a casa.
Creo que deberías ir a la universidad.
- ¡Tú también deberías ir!
- ¡Usted también debería ir!
Creo que deberías irte de inmediato.
Creo que deberías ir a casa.
Deberías ir a la cama temprano.
Deberías ir a pasar el rato con tus amigos.
- Deberías ir a verle.
- Deberías ir a verlo.
Debes ir al dentista.
- Deberías volver pronto a casa.
- Deberías irte temprano a casa.
Es tarde. Debe ir a casa.
Deberías irte a casa. Se está haciendo tarde.
Creo que deberías ir al funeral de Tom.
Deberías irte a casa.
Deberías irte a casa, se ha hecho tarde.
- Deberías ir a verlo por ti mismo.
- Deberías ir a verlo por ti misma.
Deberías ir a ver a tu médico de cabecera de inmediato.
Tienes que irte a casa.
Creo que deberíamos ir a visitar a Tom.
- Debes irte ya.
- Tienes que irte inmediatamente.
Deberías ir al médico; llevas todo el día tosiendo.
Si tú quieres un buen asiento, debes llegar ahí temprano.
Cuando empieces a parecerte a la foto de tu pasaporte deberías irte de vacaciones.
Si tienes que mejorar tu inglés, deberías ir a los países donde se habla.
Usted debería consultar a un médico.
Creo que deberías irte ahora.