Translation of "Doğada" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Doğada" in a sentence and their spanish translations:

Doğada yürümekten hoşlanırım.

Me gusta caminar por la naturaleza.

O hayvanlar doğada yaşayamayıp

esos animales no pueden vivir en la naturaleza

Doğada bulduğu meyvelerden sağlar

Proporciona de las frutas que encuentra en la naturaleza.

Vahşi doğada ağaç kovuklarına tünerler.

En la naturaleza, se posan en los huecos de los árboles.

Ve doğada herhangi bir bitkinin

y cualquier planta en la naturaleza

Vahşi doğada sadece 14.000 pars kaldı.

Solo 14 000 siguen en áreas salvajes.

Vahşi doğada, her zaman teknolojiye güvenemezsiniz.

En la naturaleza, no se puede depender de la tecnología.

Vahşi doğada gireceğiniz mücadeleleri dikkatli seçin.

Elijan bien sus batallas aquí.

Vahşi doğada yiyecek ararken seçiçi olamazsınız!

Si uno se alimenta de la naturaleza, ¡no puede ser exigente!

Vahşi doğada yiyecek ararken seçici olamazsınız!

Si uno se alimenta de la naturaleza, ¡no puede ser exigente!

Bir natüralistin yalnızca doğada özgür olmasıdır.

Es el momento en que un naturalista se siente libre en la naturaleza.

Doğada, bu genellikle kötü bir işarettir.

En la naturaleza, por lo general, eso es una mala señal.

Bazen vahşi doğada işler beklenmedik şekilde sonuçlanabilir.

A veces, en la naturaleza, hay giros inesperados.

Kış yaklaştıkça vahşi doğada yiyecek iyice azalıyor.

En la naturaleza, la comida es más escasa al acercarse el invierno.

Bu doğada ne kadar noksanlık ve terslik olursa olsun.

con todos sus defectos y perversiones.

Doğada gücünüze ihtiyaç duyduğunuz bir yer varsa orası kesinlikle ormandır.

Si hay un lugar donde necesitan estar fuertes, es en la jungla.

Doğada bunun gibi olaylar sürekli ve çok fazla oluyor aslında

eventos como este están sucediendo en la naturaleza todo el tiempo

Vahşi doğada bir şey yemek her zaman risklidir ve şimdi başımız belada.

Comer en la naturaleza siempre es arriesgado, y ahora estamos en problemas.