Translation of "Yapar" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Yapar" in a sentence and their russian translations:

...hamlesini yapar.

...бьет по цели...

- Herkes hata yapar.
- Herkes hatalar yapar.

- Все ошибаются.
- Все делают ошибки.
- Каждый совершает ошибки.
- Все совершают ошибки.

Erkekler ev yapar, kadınlar yuva yapar.

Мужчины строят дома, женщины создают домашний очаг.

Korona ne yapar?

Что делает корона?

Giysi insan yapar.

Одежда красит человека.

Arılar bal yapar.

Пчёлы делают мёд.

Sunucular ne yapar?

- Что делают дикторы?
- Чем занимаются дикторы?

Köpeğiyle yürüyüş yapar.

Она прогуливается со своей собакой.

Onu yapar mısın?

- Ты это сделаешь?
- Ты будешь это делать?
- Вы это сделаете?

Bunu yapar mısın?

- Ты это сделаешь?
- Вы сделаете это?
- Сделаешь?
- Сделаете?

Herkes hata yapar.

- Каждый совершает ошибки.
- Все совершают ошибки.

Onu herkes yapar.

- Все это делают.
- Все так делают.

Kuşlar yuva yapar.

Птицы вьют гнезда.

Herkes hatalar yapar.

- Все делают ошибки.
- Каждый совершает ошибки.
- Все совершают ошибки.

Annem kek yapar.

- Мама печёт пироги.
- Моя мама печёт пироги.

Tom istediğini yapar.

Том делает, что хочет.

Kim programı yapar?

Кто составляет расписание?

Herkes bunu yapar.

Все это делают.

Herkes dedikodu yapar.

Все сплетничают.

Çocuklar hatalar yapar.

Дети ошибаются.

Tom egzersiz yapar.

Том тренируется.

Yapar gibi görünmüyordum.

Я не притворялся.

Onu kim yapar?

Кто так делает?

Tom mobilya yapar.

Том делает мебель.

Salata yapar mısın?

- Ты не мог бы приготовить салат?
- Вы не могли бы приготовить салат?
- Ты не мог бы сделать салат?
- Вы не могли бы сделать салат?

Kafein bağımlılık yapar.

Кофеин вызывает привыкание.

İnsanlar hata yapar.

- Люди совершают ошибки.
- Люди делают ошибки.

Herkes istediğini yapar.

Каждый делает, что хочет.

Tom böyle yapar.

Том так и делает.

Tom işini yapar.

Том делает свою работу.

Yoga yapar mısın?

- Ты занимаешься йогой?
- Вы занимаетесь йогой?

Tom onu yapar.

Том это делает.

- Tom onu yapar mı?
- Tom bunu yapar mıydı?

- Том бы это сделал?
- Том бы стал это делать?

Teyzen ne iş yapar?

- Чем занимается твоя тётя?
- Чем занимается ваша тётя?
- Что делает твоя тётя?

Yapabilen yapar, yapamayan öğretir.

Кто умеет, делает. Кто не умеет, учит.

O, akşam ne yapar?

Чем она занимается по вечерам?

O, saçını topuz yapar.

Она собирает волосы в пучок.

O, nadiren kahvaltı yapar.

Она редко завтракает.

Tom lezzetli kahve yapar.

Том готовит восхитительный кофе.

O onu nasıl yapar?

Как она это делает?

O onu hızlı yapar.

Он делает это быстро.

Tom yavaş çeviri yapar.

Том переводит медленно.

Sade, basit açıklamalar yapar.

Он дает простые понятные объяснения.

O pireyi deve yapar.

Он делает из мухи слона.

O tüm yemekleri yapar.

- Готовка полностью на ней.
- Вся готовка лежит на ней.

O bunu nasıl yapar?

Как он это делает?

Herkes bazen hatalar yapar.

- Все когда-нибудь ошибаются.
- Каждый иногда совершает ошибки.
- Каждый иногда делает ошибки.
- Все иногда совершают ошибки.
- Все иногда делают ошибки.

Tom nerede alışveriş yapar?

- Где Том закупается?
- Где Том делает покупки?

Bu işi biri yapar.

Кто-нибудь выполнит эту работу.

Tom başka ne yapar?

- Что Том делает ещё?
- Что ещё Том делает?
- Чем Том ещё занимается?

Bunu hiç yapar mısın?

- Ты так когда-нибудь делаешь?
- Вы так когда-нибудь делаете?

Tom bunu nasıl yapar?

Как Том это делает?

Çoğu insan bunu yapar.

- Многие люди делают это.
- Так многие делают.
- Многие это делают.

Birçok insan bunu yapar.

- Многие люди делают это.
- Многие это делают.

Tom mükemmel martini yapar.

Том делает отличное мартини.

Ebeveynler bunu nasıl yapar?

Как родители это делают?

Onlar bunu bazen yapar.

Иногда они это делают.

Bilgisayar sizin söylediklerinizi yapar.

Компьютер выполняет то, что вы скажете выполнить.

Tom çok hata yapar.

Том делает много ошибок.

Yapar gibi görünmekten bıktım.

- Мне надоело притворяться.
- Я устал притворяться.

Tom işini iyi yapar.

Том хорошо работает.

Bir istisna yapar mısın?

Не мог бы ты сделать исключение?

Herkes o hatayı yapar.

Все совершают эту ошибку.

Tom bunu neden yapar?

Почему Том это делает?

Tom söylenildiği gibi yapar.

Том делает, как ему говорят.

Boş zamanlarında neler yapar?

- Что она делает в свободное время?
- Чем она занимается в свободное время?

Tony ne iş yapar?

Что Тони делает?

O iyi yemek yapar.

Она хорошо готовит.

Her sabah makyaj yapar.

Она делает макияж каждое утро.

Tom nadiren hata yapar.

- Том редко совершает ошибки.
- Том редко делает ошибки.

Amcam balık ticareti yapar.

Мой дядя торгует рыбой.

Neredeyse herkes bunu yapar.

Почти все это делают.

Bunu başka kim yapar?

Кто ещё этим занимается?

Çalışmak hayatı tatlı yapar.

Труд делает жизнь слаще.

Umarım onlar onu yapar.

Надеюсь, они это сделают.

Neden insanlar bunu yapar?

Почему люди это делают?

Sanırım herkes hata yapar.

Все, думаю, ошибаются.

Umarım Tom bunu yapar.

Надеюсь, Том это сделает.

Tom ondan isteneni yapar.

Том делает, о чем его просят.

Evde kahvaltı yapar mısın?

- Ты дома завтракаешь?
- Вы завтракаете дома?

Tom her şeyi yapar.

Том всё делает.

Her zaman dedikodu yapar.

Он постоянно сплетничает.

Gerçekten bunu yapar mısın?

- Вы действительно сделали бы это?
- Ты действительно сделал бы это?