Examples of using "Bunu" in a sentence and their korean translations:
그리고 이건
저는 이것을 듣고는
우리 함께 해낼 수 있습니다.
다시 말에 올라탔어요.
전 그 일을 사랑하죠.
그러지 마세요.
그러지 마세요.
그렇게 할 수도 있죠.
어디 해봅시다!
간신히 살았어요
해봅시다!
해봅시다!
당신은 할 수 있습니다
저도 알아요.
속으로 느낄 거예요.
전 하지 않으려고 했고,
우리도 알고 있죠.
이제 그렇게 할 수 있습니다.
그리고 이걸 쥐어짜면...
그녀가 저한테 이렇게 말한 건
우리는 이걸 바꾸기 위해 무언가를 할 수 있습니다.
우리가 그렇게 하는 동안에는,
하지만 우리가 바꿀 수 있습니다.
그렇게 느끼십니까?
들어보세요.
이 때
어떻게 인종차별주의를 갖게 된 걸까요?
우리 자녀들이 보고 있습니다.
보이세요?
다시 해봐야겠네요
어서요, 할 수 있습니다
사실 이것도 먹을 수 있는데
좋아요, 갑시다
이게 제가 드려야 할 것입니다.
만약 여러분이 그렇게 할 수 있다면,
그 일이 저에게 일어났어요.
그래서 그렇게 했죠.
너 어떻게 그런 걸
이게 뭔지 몇 분이나 아실까요?
이를 설명하기 위해
함께 그 미래를 끌어 안읍시다.
이미 부탄에서는 그런 시도를 했습니다.
연구원들이 조사했을 때,
여러분 각자의 무릎이
다시 혈액에 한 번 해보죠.
전 우리가 그 점을 바꿀 수 있다고 봅니다.
그것은 우리가 문화를 바꿀 수도 있다는 것을 의미합니다.
우리는 그것들을 바꿀 필요가 있습니다.
그럼에도 우리는 이 행동을 우리 자신에게
인간의 귀로는 들을 수 없죠
좋아요, 해봅시다
어서 닦아내야겠어요
할아버지는 주 상원의원이셨고
이것이 미국에서의 일이 아니라는 겁니다.
우리는 모두 알고 있습니다.
그러한 행동으로
우리가 어떻게 이를 잊을 수 있을까요?
어떻게 그렇게 한답니까?
제 친구들과 선생님에게도 그렇게 행동했고
더이상 안할 거에요.
아니, 그럴 거까진 없고요.
가끔 사람들은 이 말을 듣고 나서,
이쪽에서 나타나게 만들 수도 있죠.
그러면 이것을 어떻게 할까요?
하지만 우리는 일상생활에서
그럴 자격이 충분하다고 생각합니다.
하지만 이걸 생각해보세요:
그럼 어떻게 해야 할까요?
NB : 그건 말하기 어렵지만
좋은 소식은 바로 우리가 할 수 있다는 것 입니다.
여러분들도 그래야 하고요.
어떻게 가능했을까요?
들려요? 데이나!
좋습니다, 해봅시다
그 목표를 이루고 나니
그 방법에 대해 생각만 할 필요는 없습니다.
제가 왜 그랬을까요?
참고로 제 연구소에서는
힘들었습니다.
만약 그렇지 않았더라면 어땠을까요?
그들은 규칙을 무시하거나 왜곡하는 방식을 선택했지요.
여러분들은 못 듣겠네요.
어떻게 확인해 볼 수 있죠?
잘 보고 이해할 시간을 갖도록요.
이건 제가 확신을 가지고 얘기할 수 있어요.
왜 그런 위험을 감수하셨나요?
좀 더 쉽게 말씀드리자면,
이제, 제 관점에서
넓게 보자면,
낙하산 정리한 다음 걸어가시죠
투명한 물통에 물을 담고 뜨거운 햇볕을 쬐게 하면
어떻게 확실히 할까요?