Translation of "Yağıyordu" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Yağıyordu" in a sentence and their russian translations:

Kar yağıyordu.

Шёл снег.

Yağmur yağıyordu.

Шёл дождь.

Yağmur yüzüme yağıyordu.

- Дождь падал мне на лицо.
- Дождь падал на моё лицо.

Uyandığımda, kar yağıyordu.

- Когда я проснулся, шёл снег.
- Когда я проснулся, шел снег.
- Когда я проснулась, шёл снег.

Osaka'da kar yağıyordu.

В Осаке шёл снег.

Biraz kar yağıyordu.

Шёл лёгкий снежок.

Dün yağmur yağıyordu.

- Вчера шёл дождь.
- Вчера дождь шел.

İnce yağmur yağıyordu.

Моросил мелкий дождик.

Hâlâ yağmur yağıyordu.

- Всё ещё шёл дождь.
- Дождь не переставал.
- Дождь ещё шёл.

Uyandığımda kar yağıyordu.

- Когда я проснулся, шёл снег.
- Когда я проснулась, шёл снег.

Osaka'da şiddetli yağmur yağıyordu.

В Осаке шёл сильный дождь.

- Kar yağışıydı.
- Kar yağıyordu.

Шёл снег.

Hafif bir yağmur yağıyordu.

Моросил дождь.

Dün gece yağmur yağıyordu.

Прошлой ночью шёл дождь.

Otobüse bindiğimde yağmur yağıyordu.

Когда я садился в автобус, шёл дождь.

Bütün gece kar yağıyordu.

Всю ночь идёт снег.

Boston'da çok yağmur yağıyordu.

В Бостоне шёл проливной дождь.

Biz vardığımızda yağmur yağıyordu.

Когда мы прибыли, шёл дождь.

O gün yağmur yağıyordu.

В тот день шёл дождь.

O gün kar yağıyordu.

В тот день шёл снег.

Evde kaldılar, çünkü yağmur yağıyordu.

Они остались дома, потому что шёл дождь.

Bu sabah kalktığımda, yağmur yağıyordu.

Когда я встал утром, шёл дождь.

Sabah saatlerinde şiddetli yağmur yağıyordu.

Всё утро шёл проливной дождь.

Dün öğleden sonra yağmur yağıyordu.

Вчера днём шёл дождь.

Pazartesi günü Boston'da yağmur yağıyordu.

- В понедельник в Бостоне был дождь.
- В понедельник в Бостоне шёл дождь.

Dışarıda bardaktan boşanırcasına yağmur yağıyordu.

На улице льёт как из ведра.

Yağmur yağıyordu fakat o dışarı gitti.

Шёл дождь, но он вышел на улицу.

Bir taksi çağırdım çünkü yağmur yağıyordu.

- Я вызвал такси, потому что шёл дождь.
- Я вызвала такси, потому что шёл дождь.

Yağmur yağıyordu, bu yüzden evde kaldım.

Шёл дождь, поэтому я остался дома.

Ara vermeden bütün gün boyunca yağmur yağıyordu.

Целый день беспрерывно лило.

Kar yağıyordu ama dışarısı çok soğuk değildi.

Шёл снег, но на улице было не очень холодно.

Düne kadar bir hafta boyunca yağmur yağıyordu.

Дождь шёл неделю до вчерашнего дня.

Bu sabah kalktığımda ağır biçimde yağmur yağıyordu.

Когда я этим утром проснулся, шел сильный дождь.

O kadar çok yağmur yağıyordu ki içerde oynadık.

Лило как из ведра, так что мы играли внутри.

Şiddetli yağmur yağıyordu fakat o arabayla gezmekte ısrar etti.

Шёл сильный дождь, но она настаивала на поездке.

Tom, Mary'yi arıyordu ama sert yağmur yağıyordu ve onu görmedi.

Том искал Мэри, но шёл сильный дождь, и он её не увидел.

- Dün gece Boston'da kar yağdı.
- Dün gece Boston'da kar yağıyordu.

Прошлой ночью в Бостоне шёл снег.

O kadar çok yağmur yağıyordu ki evde kalmaya karar verdik.

- Дождь был такой сильный, что мы решили остаться дома.
- Был такой сильный дождь, что мы решили остаться дома.
- Был такой ливень, что мы решили остаться дома.

- Bir taksi çağırdım çünkü yağmur yağıyordu.
- Yağmur yağdığı için taksiye bindim.

Я взял такси, потому что шёл дождь.

Uyandığımda yağmur yağıyordu ama öğleden sonra gökyüzü açılmıştı ve güneş parlıyordu.

Когда я проснулся, шёл дождь, но к обеду небо прояснилось и сияло солнце.

- Onlar dün tenis oynamadılar, çünkü yağmur yağdı.
- Onlar dün tenis oynamadılar çünkü yağmur yağıyordu.

Вчера они не играли в теннис из-за дождя.