Translation of "Uçağı" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Uçağı" in a sentence and their russian translations:

Uçağı kaçırdık.

Мы опоздали на самолёт.

- O, uçağı kaçırmış olabilir.
- Uçağı kaçırmış olabilir.

- Возможно, он опоздал на самолёт.
- Он, наверное, на самолёт опоздал.

Uçağı kaçırmak istemiyorum.

Я не хочу опоздать на самолёт.

Bu onun uçağı.

Это его самолёт.

Biz uçağı gördük.

Мы видели самолёт.

Uçağı saat kaçta?

- Во сколько ваш рейс?
- Во сколько его самолёт?
- Во сколько её самолёт?
- Во сколько у него самолёт?
- Во сколько у неё самолёт?
- Во сколько у Вас самолёт?

- Tom'un özel uçağı var.
- Tom'un özel bir uçağı var.

- У Тома есть личный самолёт.
- У Тома есть частный самолёт.

Pilot uçağı alana indirdi.

Пилот посадил самолёт в поле.

Uçağı havaalanına henüz varmadı.

Его самолет ещё не прибыл в аэропорт.

Gerçekten uçağı uçurdun mu?

- Ты действительно управлял самолётом?
- Вы действительно управляли самолётом?

Jet uçağı anında havalanır.

Реактивный самолёт взлетел в одно мгновение.

Uçağı dağlarda kaza yaptı.

- Его самолёт разбился в горах.
- Его самолёт потерпел крушение в горах.

Pilot uçağı güvenle indirdi.

Пилот благополучно посадил самолёт.

Yoğun bulutlar uçağı yuttu.

Плотные облака поглотили самолёт.

Tom'un uçağı kaza yaptı.

- Самолёт Тома потерпел крушение.
- Самолёт Тома разбился.

Bir uçağı uçurabilir misin?

- Ты можешь вести самолёт?
- Вы можете вести самолёт?
- Ты умеешь водить самолёт?
- Вы умеете водить самолёт?

Ablanın uçağı saat kaçta?

- Во сколько у твоей сестры рейс?
- Во сколько у твоей сестры самолёт?

Tom'un yetişecek bir uçağı var.

Тому надо успеть на самолёт.

Nice uçağı saat kaçta geliyor?

- В какое время прибывает самолет из Ниццы?
- В какое время прилетает самолет из Ниццы?
- В котором часу прибывает самолет из Ниццы?
- В котором часу прилетает самолет из Ниццы?

Tom'un uçağı az önce havalandı.

Самолёт Тома только что взлетел.

Tom'un olduğu uçağı yıldırım çarptı.

- В самолёт, в котором летел Том, попала молния.
- В самолёт, в котором был Том, попала молния.

Uçağı kaçırdım. Bir sonrakine binebilir miyim?

Я опоздала на самолет. Можно мне сесть на следующий?

Tom'un uçağı şu anda iniş yapıyor.

Самолёт Тома сейчас приземляется.

Bir uçağı bu adaya indirmek mümkün mü?

Можно ли посадить на этом острове самолёт?

Pilot kontrolü kaybetti ve uçağı dalışa geçti.

Пилот потерял управление, и самолет свалился в пике.

Biz havaalanına doğru koştuk ama uçağı kaçırdık.

Мы спешили в аэропорт, но опоздали на самолёт.

Tom bir uçağı uçurmayı öğrenmek istediğini söylüyor.

Том говорит, что хочет научиться летать на самолете.

- Kalın sis uçağın kalkmasını engelledi.
- Kalın sis, uçağı kalkıştan alıkoydu.

Густой туман помешал самолёту взлететь.

Her şeyi düşürdüm ve bunun için Boston'dan çıkan ilk uçağı yakaladım.

У неё отрицательное отношение к жизни.

- Bir uçağı kaçırdığın oldu mu hiç?
- Bir uçağa yetişemediğin oldu mu hiç?

- Ты когда-нибудь опаздывал на самолёт?
- Вы когда-нибудь опаздывали на самолёт?

Uçağı Hong Kong'a gitmek için öğleden sonra saat 2:00'de kalkıyor.

Его самолёт вылетает в Сянган в два часа дня.

İyimserler de kötümserler de topluma katkıda bulunur. İyimserler uçağı, kötümserler paraşütü icat eder.

И оптимисты, и пессимисты вносят свой вклад в общество. Оптимист изобретает самолёт, а пессимист - парашют.