Translation of "Kaçırmak" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Kaçırmak" in a sentence and their russian translations:

- Partiyi kaçırmak istemedim.
- Partiyi kaçırmak istemiyordum.

Я не хочу пропустить праздник.

Helikopteri kaçırmak istemiyorum!

Не хочу пропустить его!

Trenimi kaçırmak istemiyorum.

Я не хочу опоздать на свой поезд.

Uçağı kaçırmak istemiyorum.

Я не хочу опоздать на самолёт.

Otobüsü kaçırmak istemiyorum.

Я не хочу опоздать на автобус.

Uçuşu kaçırmak istemiyorum.

Я не хочу опоздать на самолёт.

Partiyi kaçırmak istemiyorum.

Я не хочу пропустить вечеринку.

Konserini kaçırmak istemezdim.

Я не хотел бы пропустить ваш концерт.

Uçağımızı kaçırmak istemiyoruz.

Мы не хотим опоздать на самолёт.

Uçağımı kaçırmak istemiyorum.

Я не хочу опоздать на самолёт.

Bir şey kaçırmak istemedim.

- Я не хотел ничего пропустить.
- Я не хотела ничего пропустить.

Tom uçağını kaçırmak istemedi.

Том не хотел опоздать на самолет.

Ben uçuşumu kaçırmak istemiyorum.

Я не хочу опоздать на свой рейс.

Tom uçuşunu kaçırmak istemiyor.

Том не хочет опоздать на самолёт.

Hiçbir şeyi kaçırmak istemiyorum.

Я не хочу ничего упустить.

Ya da yırtıcıları kaçırmak için.

Или отпугнуть хищников.

Tom hiçbir şeyi kaçırmak istemedi.

Том не хотел ничего упустить.

Bir araba geçiyor. Onu kaçırmak istemem!

Машина едет. Не хочу ее упустить!

Bu tür hatayı gözden kaçırmak kolaydır.

- Такого рода ошибку легко не заметить.
- Такого рода ошибку легко пропустить.

Bu tür hataları gözden kaçırmak kolaydır.

Такого рода ошибки легко не заметить.

Afrikalı insanları kaçırmak ve köle yapmak için Sahraaltı Afrika'ya

Они первыми в Европе стали плавать напрямую к Чёрной Африке,