Translation of "Saklamaya" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Saklamaya" in a sentence and their russian translations:

Annesinden saklamaya çalışırdın

Вы пытались спрятаться от своей матери

Onu saklamaya çalışma.

- Не пытайся это скрыть.
- Не пытайтесь это скрыть.

Tom neyi saklamaya çalışıyor?

Что Том пытается спрятать?

O ne saklamaya çalışıyor?

Что он пытается скрыть?

Tom ağrısını saklamaya çalıştı.

Том пытался скрыть свою боль.

Benden ne saklamaya çalışıyorsun?

- Что ты пытаешься от меня скрыть?
- Что вы пытаетесь от меня скрыть?

Neden duygularını saklamaya çalışıyorsun?

Почему ты пытаешься скрыть свои чувства?

Mary duygularını saklamaya çalıştı.

Мэри пыталась скрыть свои чувства.

Tom gerçeği saklamaya çalışmadı.

Том не пытался скрыть правду.

Tom öfkesini saklamaya çalıştı.

- Том пытался скрыть гнев.
- Том пытался скрыть раздражение.

Tom endişesini saklamaya çalıştı.

Том пытался скрыть своё беспокойство.

Tom asabiyetini saklamaya çalıştı.

- Том пытался скрыть свою нервозность.
- Том попытался скрыть свою нервозность.

Tom şaşkınlığını saklamaya çalıştı.

- Том пытался скрыть смущение.
- Том пытался скрыть своё замешательство.

Mary şaşkınlığını saklamaya çalıştı.

- Мэри пыталась скрыть смущение.
- Мэри пыталась скрыть своё замешательство.

Tom onu Mary'den saklamaya çalıştı.

Том попытался скрыть это от Мэри.

"Neyi saklamaya çalışıyorsun?" "Hiçbir şeyi."

- "Что ты пытаешься скрыть?" - "Ничего".
- "Что вы пытаетесь скрыть?" - "Ничего".

Onu sır olarak saklamaya çalışıyoruz.

- Мы пытались сохранить это в тайне.
- Мы пытались сохранить это в секрете.

Tom bir gülümsemeyi saklamaya çalıştı.

Том пытался скрыть улыбку.

Tom bir şey saklamaya çalışıyor.

Том пытается что-то скрыть.

Bu mektupların saklamaya değdiğini düşünüyor musun?

Как ты думаешь, эти письма стоит сохранить?

Onu bir sır olarak saklamaya çalışıyorduk.

Мы пытались сохранить это в тайне.

Tom acı içindeydi ama saklamaya çalıştı.

Тому было больно, но он пытался это скрыть.

Bir şey saklamaya çalışıyorsun gibi görünüyor.

- Похоже, ты пытаешься что-то скрыть.
- Похоже, вы пытаетесь что-то скрыть.

Biz bunu bir sır olarak saklamaya çalıştık.

Мы пытались держать это в тайне.

Bunu bir sır olarak saklamaya karar verdik.

Мы решили сохранить это в тайне.

Onu atmayı düşündüm ama onu saklamaya karar verdim.

Я подумывал это выбросить, но решил оставить.

- Tom kaygısını saklamaya çalıştı.
- Tom endişesini gizlemeye çalıştı.

Том пытался скрыть свою озабоченность.

Ne kadar saklamaya çalışırsan çalış, yalanlar her zaman ortaya çıkar.

- Прячь сколько сможешь, ложь высунется.
- Сколько ни топи мяч в воде, он всё равно выплывет.
- Как ни закапывай, а правда проклюнется.