Translation of "Okumalısın" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Okumalısın" in a sentence and their russian translations:

Bunu okumalısın.

- Вы должны прочитать это.
- Ты должен это прочитать.
- Тебе надо бы это прочесть.
- Вам надо бы это прочесть.
- Тебе стоит это прочесть.
- Вам следует это прочесть.

Fransızca okumalısın.

- Вам надо изучать французский.
- Тебе надо изучать французский.
- Вам надо заниматься французским.
- Тебе надо заниматься французским.

Bu kitabı okumalısın.

- Тебе стоит прочесть эту книгу.
- Вам следует прочесть эту книгу.

Satır aralarını okumalısın.

- Вы должны читать между строк.
- Ты должен читать между строк.
- Ты должна читать между строк.
- Надо читать между строк.

Daha çok okumalısın.

- Тебе надо больше читать.
- Вам надо больше читать.
- Тебе следует больше читать.
- Вам следует больше читать.

Şekspirin şiirlerini okumalısın.

Тебе следует почитать сонеты Шекспира.

Gençken çok okumalısın.

Пока ты молод, тебе следует много читать.

İngilizceyi yüksek sesle okumalısın.

Ты должен громко читать по-английски.

İngilizce yazılmış kitaplar okumalısın.

Вам следует читать книги, написанные на английском языке.

Bence bunu kendin okumalısın.

Я думаю, вам следует прочитать это самому.

Gençken çok sayıda kitap okumalısın.

Вам следовало бы читать много книг, пока вы молоды.

Genç iken birçok kitap okumalısın

Тебе следует читать много книг, пока ты молод.

Sadece birkaç sayfa daha okumalısın.

- Тебе надо прочесть ещё всего несколько страниц.
- Вам надо прочесть ещё всего несколько страниц.

Zamana ayak uydurmak için gazeteler okumalısın.

Чтобы быть в курсе событий, тебе следует читать газеты.

Okuyabildiğin kadar çok sayıda kitap okumalısın.

- Тебе следует читать как можно больше книг.
- Вам следует читать как можно больше книг.

Her gün en azından kısa bir şarkıyı dinlemelisin, iyi bir şiir okumalısın, güzel bir tabloya bakmalısın ve mümkünse, birkaç zeki sözler söylemelisin.

Каждый день ты должен прослушать хоть маленькую песню, прочесть хорошее стихотворение, посмотреть на красивую картину и, если это будет возможно, сказать несколько умных слов.