Translation of "Mantar" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Mantar" in a sentence and their russian translations:

Mantar çıkmadı.

Пробка не вытаскивалась.

O bir mantar.

Это гриб.

Bu mantar nedir?

Что это за гриб?

Bu mantar zehirli.

Этот гриб ядовит.

Hiç mantar kızarttın mı?

Ты когда-нибудь жарил грибы?

Mantar zehirlenmesinin belirtileri nelerdir?

Каковы симптомы отравления грибами?

Bu mantar çıkmayı reddediyor.

Эта пробка не вытаскивается.

Mario mantar yediğinde büyüyor.

Марио вырастает, когда съедает гриб.

Bu mantar yenilebilir değildir.

Этот гриб несъедобный.

Bu zehirli bir mantar.

Это ядовитый гриб.

Bir "shiitake" bir mantar türüdür.

"Сиитакэ" - это вид грибов.

Ben hiç zehirli mantar yemedim!

Я не ел ядовитых грибов!

Bu ormanda mantar yetişiyor mu?

В этом лесу растут грибы?

- Mantar şu an mevsiminde; o yüzden ucuz.
- Şimdi mantar mevsimi, bu yüzden ucuz.

Грибы сейчас в сезоне, поэтому стоят дёшево.

Yağmurdan sonra ormanda birçok mantar yetişir.

После дождя в лесу растёт много грибов.

Bu mantar yemek için iyi değil.

Этот гриб не годится в пищу.

Kız mantar aramak için ormana gitti.

Девочка пошла в лес по грибы.

Bir sepet dolusu mantar hasat etti.

Он набрал полную корзинку грибов.

Ben bu öğleden sonra ormanda mantar toplayacağım.

Сегодня после обеда пойду в лес за грибами.

Tom ve Maria, mantar toplamak için ormana gittiler.

- Том и Мэри пошли в лес за грибами.
- Том и Мэри пошли в лес по грибы.

Benim bacağımda bir mantar var ve o çok kaşınıyor .

У меня грибок на ноге и он очень зудит.

Ne tür mantar olduğunu bilmiyorsan onu almasan iyi olur.

- Если не знаешь, что это за гриб, лучше не брать его.
- Если не знаете, что это за гриб, лучше его не брать.
- Если не знаешь, что это за гриб, лучше его не брать.

Herhangi bir mantar yenilebilir fakat bazıları sadece bir kez.

Любой гриб можно съесть, но некоторые только один раз.

Onun ne tür mantar olduğunu bilmiyorsan almasan iyi olur.

- Если ты не знаешь, что это за гриб, лучше не бери его.
- Если вы не знаете, что это за гриб, то лучше его не брать.
- Если не знаете, что это за гриб, лучше его не брать.
- Если не знаешь, что это за гриб, лучше его не брать.

Eğer hava izin verirse, onlar gidecekler ve ormanda mantar toplayacaklar.

Если погода позволит, они пойдут собирать грибы в лесу.

"Bakın! Bir kırmızı beyaz mantar! Çok lezzetli görünüyor!" "Hayır, onu yeme. O zehirli."

"Смотри! Красно-белый гриб! Выглядит аппетитно!" "Нет, не ешь его. Он ядовитый."