Examples of using "Isteyecek" in a sentence and their russian translations:
Они захотят его наказать.
Том что-нибудь из этого захочет.
- Том собирается сделать мне предложение руки и сердца.
- Том собирается сделать мне предложение.
Том захочет это прочитать.
Том захочет помочь.
Том попросит Мэри подождать.
- Том попросит тебя помочь.
- Том попросит вас помочь.
Том собирается попросить Мэри о помощи.
- Том захочет пойти с нами.
- Том захочет поехать с нами.
Том собирается сделать Мэри предложение руки и сердца.
- Я уверен, что Том захочет пойти с нами.
- Я уверена, что Том захочет пойти с нами.
Том захочет прочесть этот отчёт.
- Том захочет узнать, как у тебя дела.
- Том захочет узнать, как у вас дела.
Тому не к кому обратиться за помощью.
- Том попросит об этом Мэри.
- Том попросит Мэри это сделать.
Том захочет петь?
- Тому захочется узнать, что ты здесь.
- Том будет не прочь узнать, что ты здесь.
- Думаешь, Том захочет это делать?
- Думаете, Том захочет это делать?
- Думаешь, Том захочет этим заниматься?
- Думаете, Том захочет этим заниматься?
- Мне больше не к кому обратиться, кроме тебя.
- Мне, кроме тебя, не к кому больше обратиться.
- Мне больше не к кому обратиться, кроме вас.
- Мне, кроме вас, не к кому больше обратиться.
Я не настолько хорошо знаю Тома, чтобы просить его об этом.
Тому было не к кому обратиться за советом.
Том захочет поговорить об этом с Мэри.
- Ты достаточно хорошо знаешь Тома, чтобы просить его сделать это?
- Ты достаточно хорошо знаешь Тома, чтобы просить его об этом?
- Вы достаточно хорошо знаете Тома, чтобы просить его об этом?
Когда, по-твоему, Тому понадобится наша помощь?