Translation of "Günlük" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Günlük" in a sentence and their russian translations:

Günlük alışkanlıklarımız üretiyor.

Агрессию порождают наши привычки.

Günlük sekiz rupi.

8 рупий в день.

Biz günlük çalışırız.

Мы работаем каждый день.

Günlük ücret nedir?

Сколько составляет ежедневный платёж?

Tom günlük tutuyor.

Он ведёт дневник.

Bir günlük tutmuyorum.

Я не веду дневник.

Günlük rutinimi değiştirdim.

Я изменил свой распорядок дня.

Onlara günlük ödenir.

У них подённая оплата.

Günlük hayatımızda da yapabiliriz.

в нашей повседневной жизни.

Birkaç günlük izne ayrılıyorum.

Я беру пару выходных дней.

Bir günlük tutuyor musunuz?

- Ты ведёшь дневник?
- Вы ведёте дневник?

Bana günlük yaşantından bahset.

- Расскажи мне о своей повседневной жизни.
- Расскажите мне о своей повседневной жизни.

Hikaye tüm günlük gazetelerdeydi.

История была во всех дневных газетах.

Hayatın günlük rutininden usandım.

- Я устал от обыденной, рутинной жизни.
- Я устал от ежедневной рутины.
- Я устала от ежедневной рутины.

Günlük hayattan uzaklaşmak istedi.

Она хотела сбежать от повседневности.

Ben hiç günlük tutmadım.

Я никогда не вёл дневник.

Bir günlük tutuyor musun?

Ты ведёшь дневник?

Ben bir günlük tutuyorum.

Я веду дневник.

Fransızca bir günlük tutuyorum.

Я веду дневник на французском.

İngilizce bir günlük tutuyorum.

Я веду дневник на английском.

Karım günlük işlerden yoruluyor.

Моя жена начинает уставать от ежедневной рутины.

Günlük yaşantından memnun musun?

Вы довольны своей повседневной жизнью?

Bu bir günlük gazetedir.

Это ежедневная газета.

Matematik günlük hayatta önemlidir.

Математика играет важную роль в повседневной жизни.

Günlük çekişmeler yüzünden sıkıntılıyım.

Меня тревожат ежедневные склоки.

Orkideler günlük bakım ister.

Орхидеи требуют ежедневного ухода.

Günlük on kilometre koşarım.

Я ежедневно пробегаю по десять километров.

Fransızca bir günlük tutardım.

Я раньше вёл дневник на французском языке.

Küçükken bir günlük tuttum.

- Когда я был маленький, я вёл дневник.
- Когда я был маленьким, я вёл дневник.
- Когда я была маленькая, я вела дневник.
- Когда я была маленькой, я вела дневник.

Çamaşır günlük ev işidir.

Стирка - рутинная работа.

Tom bir günlük tuttu.

Том вёл дневник.

Bana günlük yaşamından bahset.

- Расскажи мне о своей повседневной жизни.
- Расскажите мне о своей повседневной жизни.

Bu bir günlük olay.

- Это происходит каждый день.
- Это происходит ежедневно.
- Это повседневное явление.

Kırmızı bir günlük aldım.

- Я купил красный дневник.
- Я купил красный ежедневник.

O bir günlük tutar.

Он ведёт дневник.

Tom bir günlük tutar.

Том ведёт дневник.

Bir günlük izin aldım.

- Я взял отгул.
- Я взял выходной.

- Ona aylık değil, günlük ödeme yapılıyor.
- Onun maaşı aylık değil, günlük.

- Ей платят не ежемесячно, а ежедневно.
- Ей платят не помесячно, а подневно.

12 günlük yolculuğa çıkabilmek için

разрываясь между страхом и мужеством,

Günlük hayattaki olağanüstü şeyleri görebilmeleri

чтобы помочь людям различных профессий

Günlük olarak bu manzarayı görüyorum.

я вижу это каждый день, следя за городским пейзажем.

Günlük yaşamımızda ve iş yerlerimizde

В нашей жизни, на нашем рабочем месте

Yani günlük kış uykusuna yatıyor

так что зимует ежедневно

Üç yıldır bir günlük tutmaktayım.

Я вёл дневник три года.

Altın fiyatı günlük olarak dalgalanır.

Цена на золото ежедневно колеблется.

Ben öğrenciyken İngilizce günlük tutardım.

У меня была привычка вести дневник на английском языке, когда я был студентом.

Hiç günlük turunuz var mı?

У вас есть какие-нибудь однодневные туры?

Günlük tutardı fakat artık tutmuyor.

Когда-то она вела дневник, но сейчас не ведёт.

O, İngilizce bir günlük tutar.

Он ведёт дневник на английском языке.

Tom, bir günlük izin almalı.

Тому нужно взять выходной.

O bir günlük seyahate çıktı.

Он отправился в путешествие на один день.

Bir günlük turlarınız var mı?

- У вас есть однодневные туры?
- У вас есть какие-нибудь однодневные туры?

Onların günlük bakıma ihtiyacı var.

Им нужен ежедневный уход.

Üç günlük hafta sonlarını seviyorum.

Я люблю трёхдневные выходные.

O, isteksizce günlük işlerini halletti.

- Ежедневные дела она переделала без энтузиазма.
- Свои повседневные обязанности она выполняла безо всякого энтузиазма.

Ben günlük olarak okula giderim.

Я хожу в школу каждый день.

Günlük spor, sağlığın için gereklidir.

Ежедневные упражнения необходимы для твоего здоровья.

Birkaç günlük bir tatile çıkalım.

- Давайте возьмем короткий перерыв.
- Давай немного передохнём.
- Давайте сделаем небольшой перерыв.
- Давай сделаем небольшой перерыв.

Seyahat ederken genellikle günlük tutarım.

Во время путешествий я обычно веду дневник.

Sadece eski bir günlük buldum.

Я только что нашёл старый дневник.

Günlük yazmak iyi bir alışkanlıktır.

Вести дневник - хорошая привычка.

Yarım günlük bir işim var.

Я работаю на полставки.

Ben bir günlük gezi yaptım.

Я съездил на однодневную экскурсию.

Tom bir günlük gezi yaptı.

Том съездил на однодневную экскурсию.

Günlük olarak iç çamaşırı değiştirin.

Меняйте нижнее бельё ежедневно.

Her gün bir günlük tutuyorum.

Каждый день я веду дневник.

O günlük olarak tıraş olur.

Он бреется ежедневно.

Tom Fransızca bir günlük tutuyor.

Том ведёт дневник на французском языке.

O benim günlük görevlerimden biri.

Это одна из моих ежедневных обязанностей.

Ben gençken bir günlük tuttum.

Когда я был моложе, я вёл дневник.

Tom bir günlük izin istedi.

Том попросил выходной.

Bir günlük tutmak da bize günlük yaşantımızı yansıtmak için bize bir şans verir.

Ведение дневника также даёт нам шанс поразмышлять над нашей ежедневной жизнью.

En azından günlük konuşmalar yapabilmeyi istiyorum.

Я бы хотел, по крайней мере, уметь поддерживать повседневный разговор.

Birkaç günlük istirahat sana iyi gelecektir.

- Немного дней отдыха тебе не помешают.
- Несколько дней отдыха пойдут вам на пользу.

Ben günlük hayatın monotonluğu ile sıkılmıştım.

Я изнывал от однообразия обыденной жизни.

O, bir günlük tutmaya karar verdi.

- Она решила вести дневник.
- Она решила завести дневник.

O, bugün bir günlük izin alıyor.

Он сегодня берёт выходной.

O, yolculuğu esnasında bir günlük tuttu.

- Он вёл дневник во время поездки.
- Он вёл дневник во время путешествия.

Tom bugün bir günlük izin alıyor.

Том берёт сегодня отгул.

Yaklaşan üç günlük tatili nasıl geçireceksin?

Как ты проведёшь предстоящий трёхдневный праздник?

Bir günlük tutmak iyi bir alışkanlıktır.

- Вести дневник - это хорошая привычка.
- Ведение дневника является хорошей привычкой.
- Вести дневник - хорошая привычка.

Mary bir günlük gezi yapmak istiyor.

Мэри хочет съездить на однодневную экскурсию.

Bir günlük sakalın çevreye zarar veriyor.

Ваша пятичасовая щетина вредит окружающей среде.

Tom bir günlük tutmaya karar verdi.

Том решил вести дневник.

Peki bu bilgiler günlük hayatta nerelerde kullanılıyor?

но где это применимо в жизни?

Günlük hayatımızda bilgiyi ve fikirleri nasıl işlediğimize

как о метафоре того, как все мы обрабатываем информацию и идеи

İşte günlük yaşamınızda kullanabileceğiniz dört kolay örnek:

Вот четыре простых примера, которые, можно использовать в повседневной жизни.

Restorana gitmek veya günlük alışveriş yapmak gibi

Даже когда-то простые решения,

Peki uzak geçmiş, günlük yaşam ile karşılaştırıldığında

Зачем же интересоваться историей планеты,

öğrencilere günlük yaşamdaki içki içme, madde kullanımı

я создала компьютерную модель принятия решений

Günlük yaşantınızdaki neredeyse her fiziğe erişmenizi sağlar.

даёт вам доступ практически ко всей физике в обычной жизни.

Ve bu iki şeyi de günlük hayatta

и вы можете научиться и тому, и тому,

Bu arada, kaç taneniz bir günlük tutuyor?

- Кстати, сколько человек среди вас ведут дневник?
- Кстати, многие ли из вас ведут дневник?

Günlük olarak egzersiz yapmak son derece önemlidir.

Крайне важно заниматься ежедневно.

Çoğu kişi günlük hayatı hakkında yazı yazar.

- Большинство пишет о своей повседневной жизни.
- Большинство людей пишет о своей повседневной жизни.

Televizyon günlük yaşamda önemli bir rol oynuyor.

Телевидение играет важную роль в повседневной жизни.