Examples of using "Bilmiyormuş" in a sentence and their russian translations:
Не притворяйся, что ты не знаешь.
Он сделал вид, что не знает ответа.
Ты, казалось, не знал правду.
- Том притворялся, что не знает ответ.
- Том делал вид, что не знает ответа.
Не притворяйся, будто не знаешь, о чём я говорю!
Не веди себя так, будто не знаешь, что происходит.
Я притворился, что я не знаю, что происходит.
Я притворился, что я не знаю, что происходит.
Притворись, что ты ничего не знаешь.
- Том сделал вид, что не знает о том, что случилось.
- Том сделал вид, что не знает о том, что произошло.
- Том сделал вид, что не знает о случившемся.
- Том сделал вид, что не знает о произошедшем.
Она вела себя так, будто ничего не знает.
Том притворился, что не знает, что делать.
Он делает вид, будто ничего не знает.
- Не делай вид, будто не знаешь, о чём я.
- Не делай вид, что не знаешь, о чём я.
- Не делайте вид, что не знаете, о чём я.
Том сделал вид, что не знает, что происходит.
Она сделала вид, что ничего об этом не знает.
Том притворился, будто не знал, что Мэри богатая.
Она вела себя так, будто ничего не знает.
Я сделал вид, что ничего об этом не знаю.
Том притворился, что ничего не знает об этом.
Том вёл себя так, словно ничего не знает об этом.
- Он сделал вид, что ничего про это не знает.
- Он сделал вид, что ничего об этом не знает.
Том сделал вид, что ничего об этом не знает.
Бесполезно делать вид, что Вы ничего не знаете об этом.
Она вела себя так, будто ничего об этом не знает.
Том притворился, будто не знает, как добраться до школы Мэри.