Examples of using "Başlamıştı" in a sentence and their russian translations:
Работа началась
Ему начало становиться страшно.
Начался дождь.
Началась война 1812 года.
- Так всё начиналось.
- Так всё и началось.
Думаю, Том уже начал.
Лайла начала терять разум.
Когда мы пришли в зал, концерт уже начался.
Все началось в гараже
и что Беннигсен также шел от Дрезден.
Они начали раньше нас.
Занавес поднялся, и представление началось.
Когда мы прибыли на стадион, игра уже началась.
Франко-индейская война началась.
Безжалостный марш начал быстро утомлять людей и лошадей.
- Мало того, что в тот день было холодно, так еще и дождь пошел.
- В тот день было холодно, да ещё и дождь пошёл.
- Я начал сомневаться.
- У меня начинали появляться сомнения.
Она только начала читать книгу, как в дверь кто-то постучал.
До окончания начальной школы, у Али начала возникать эрекция.
Объём воды начал уменьшаться.
Наверное, это верно, ведь становится действительно жарко здесь наверху.
Морские блокады начали вызывать нехватку продовольствия и топлива по всей Европе ...
Я приехал на стадион в 16:00, но игра уже началась.
Том уже немного остыл от гнева.
Алиса начала очень скучать: она сидела рядом с сестрой на берегу и ничего не делала. Раза два она заглянула в книгу, которую читала ее сестра, но там не было ни картинок, ни разговоров. «И что за польза от книги, — подумала она, — в которой нет разговоров или картинок?»