Translation of "Arkadaşlarımın" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Arkadaşlarımın" in a sentence and their russian translations:

Arkadaşlarımın görüntüsünü kaybettim.

Я потерял своих друзей из виду.

Arkadaşlarımın hepsi evli.

- Все мои друзья женаты.
- Все мои подруги замужем.

Arkadaşlarımın çoğu kız.

Большинство моих друзей — девушки.

Arkadaşlarımın çoğu Kanadalıdır.

Многие из моих друзей — канадцы.

Arkadaşlarımın çoğunun çocukları yok.

У многих моих друзей нет детей.

Arkadaşlarımın hepsi futbolu severler.

- Футбол нравится всем моим друзьям.
- Все мои друзья любят футбол.

Arkadaşlarımın önünde beni utandırdı.

Она поставила меня в неловкое положение перед друзьями.

Arkadaşlarımın çoğu Fransızca konuşabilir.

- Многие из моих друзей говорят на французском.
- Многие из моих друзей говорят по-французски.
- Многие мои друзья говорят по-французски.

Arkadaşlarımın hepsinin bisikletleri var.

У всех моих друзей есть велосипеды.

Bütün arkadaşlarımın bisikletleri var.

У всех моих друзей есть велосипеды.

Arkadaşlarımın hepsi Tom'u sever.

Всем моим друзьям нравится Том.

Bütün arkadaşlarımın çocukları var.

У всех моих друзей есть дети.

Arkadaşlarımın hepsi bilgisayar oyunlarını sever.

Все мои друзья любят компьютерные игры.

Arkadaşlarımın hiçbiri Boston'a hiç gitmedi.

Никто из моих друзей никогда не был в Бостоне.

Arkadaşlarımın çoğu bu gece oraya gidiyor.

Многие из моих друзей идут туда этим вечером.

Artım gerçek arkadaşlarımın nerede olduğunu görebiliyorum.

Теперь я вижу, кто мои настоящие друзья.

Japonya'daki arkadaşlarımın birinden bir mektup aldım.

Я получил письмо от одного из моих друзей в Японии.

Arkadaşlarımın gelmesi için yalvarmak zorunda kaldım.

Мне пришлось просить моих друзей, чтобы они приехали.

Ben bazen arkadaşlarımın evlerini ziyaret ederim.

Иногда я хожу в гости к своим друзьям.

Arkadaşlarımın önünde aptal gibi görünmek istemedim.

Я не хотел глупо выглядеть перед друзьями.

Arkadaşlarımın birinden bir çadır ödünç aldım.

Я одолжил у одного из друзей палатку.

Eski kız arkadaşlarımın hepsi Boston'da yaşıyor.

Все мои бывшие девушки живут в Бостоне.

Arkadaşlarımın beni nasıl tarif ettiklerini biliyor musun?

- Ты знаешь, как меня описывают друзья?
- Ты знаешь, как меня описывают мои друзья?

Arkadaşlarımın çoğu İspanyolca yerine Almanca öğrenmeyi tercih etti.

Многие из моих друзей предпочли изучать немецкий язык вместо испанского.

Arkadaşlarımın yardımıyla bir sürü yeni ve ilginç şeyler öğrenirim.

С помощью моих друзей я узнаю очень много нового, интересного.

Sınıf arkadaşlarımın bazıları yeni internet kullanıcısıdır; onlar bilgisayar bilimleri hakkında hiçbir şey bilmiyorlar.

Некоторые мои одноклассники полные нубы, они ничего не знают о компьютерах.