Translation of "Açtım" in Russian

0.062 sec.

Examples of using "Açtım" in a sentence and their russian translations:

Açtım.

Я открыл.

- Ben oldukça açtım.
- Çok açtım.

Я весьма проголодался.

Radyoyu açtım.

Я включил радио.

Kapıyı açtım.

- Я открыл дверь.
- Я открыла дверь.
- Я открывал дверь.

Gözlerimi açtım.

Я открыл глаза.

Çekmeceyi açtım.

Я открыл ящик.

Birini açtım.

Я открыл одну.

Kutuyu açtım.

- Я открыл коробку.
- Я открыла коробку.

Lambayı açtım.

Я включил лампу.

TV'yi açtım.

Я включил телевизор.

Kapağı açtım.

Я открыл крышку.

Kafesi açtım.

Я открыл клетку.

Kasayı açtım.

Я открыл сейф.

Pencereleri açtım.

Я открыл окна.

Televizyonu açtım.

Я включил телевизор.

Kapıları açtım.

Я открыл двери.

Kafesleri açtım.

Я открыл клетки.

Musluğu açtım.

Я включил кран.

Dolabı açtım.

Я открыл шкаф.

Panjurları açtım.

Я открыл жалюзи.

Isıyı açtım.

Я включил отопление.

Bilgisayarı açtım.

Я включил компьютер.

Jaluziyi açtım.

Я открыл жалюзи.

Üşüyüp ısıtıcıyı açtım.

- Почувствовав холод, я включил обогреватель.
- Почувствовав озноб, я включил обогреватель.

Ben biraz açtım.

Я был немного голоден.

Bir gözümü açtım.

Я открыл один глаз.

Ben çok açtım.

- Я был так голоден.
- Я была так голодна.
- Я был такой голодный.
- Я была такая голодная.

Kapıyı yavaşça açtım.

Я медленно открыл дверь.

Açtım ve kızgındım.

Я был зол и голоден.

Bütün bavullarımı açtım.

Я открыл все свои чемоданы.

Kapının kilidini açtım.

Я отпер дверь.

TV'nin sesini açtım.

- Я сделал телевизор погромче.
- Я сделал звук телевизора погромче.

Ben oldukça açtım.

- Мне очень хотелось есть.
- Я был довольно-таки голоден.

O kutuyu açtım.

- Я открыл тот ящик.
- Я открыла тот ящик.
- Я открыла ту коробку.
- Я открыл ту коробку.

Kutuyu açtım, boştu.

Я открыл коробку, она была пуста.

Ben bagajı açtım.

Я открыл багажник.

Şarabın tıpasını açtım.

Я откупорил вино.

Oturdum ve bilgisayarımı açtım.

Я сел и открыл ноутбук.

Onu az önce açtım.

- Я только что открыл его.
- Я только что открыл её.
- Я только что вскрыл его.

Ben kutuyu açtım. Boştu.

Я открыл коробку. Она была пуста.

Bir çek hesabı açtım.

Я открыл чековый счёт.

- Pencereyi açtım.
- Pencereyi kapadım.

- Я открыл окно.
- Я открыла окно.

Kalabalıkta kendime yol açtım.

Я проложил свой путь через толпу.

- Işıkları açtım.
- Işıkları yaktım.

- Я зажёг свет.
- Я зажгла свет.
- Я включил свет.
- Я включила свет.

Tom için kapıyı açtım.

Я открыл Тому дверь.

Kutuyu açtım ama boştu.

Я открыл банку, но она была пуста.

Radyoyu açtım, televizyonu kapattım.

Я включил радио и выключил телевизор.

Ben bir pencere açtım.

Я открыл окно.

Ben boşanma davası açtım.

Я подала на развод.

Ben biraz müzik açtım.

Я поставил музыку.

Dirençli bakterilere kendi savaşımı açtım.

Я объявил личную войну супербактериям.

Üşüdüm, bu yüzden ısıtıcıyı açtım.

Я замёрз, поэтому я включил обогреватель.

Kutuyu açtım fakat o boştu.

- Я открыл коробку, но она была пуста.
- Я открыл коробку, но в ней было пусто.

Oturdum ve dizüstü bigisayarımı açtım.

Я сел и открыл ноутбук.

Bir şişe kırmızı şarap açtım.

Я открыл бутылку красного вина.

Kitabı indirdim ve ışığı açtım.

- Я отложил книгу и включил свет.
- Я отложила книгу и включила свет.

Haber dinlemek için radyoyu açtım.

Я включил радио, чтобы послушать новости.

Haberleri dinlemek için radyoyu açtım.

Я включил радио, чтобы послушать новости.

Kutuyu açtım ve içine baktım.

- Я открыл ящик и посмотрел внутрь.
- Я открыл ящик и заглянул внутрь.
- Я открыл коробку и заглянул внутрь.

Kapıya yürüdüm ve onu açtım.

Я пошёл к двери и открыл её.

Paraşütü açtım, şimdi enkazı bulma vakti.

Под купалом нужно найти обломки самолета.

Hava sıcaktı, bu yüzden fanı açtım.

Было жарко, и я включил вентилятор.

O kadar açtım ki onu yedim.

- Я был такой голодный, что съел его.
- Я был такой голодный, что съел её.

Ben, koltukta yaslandım ve kitabı açtım.

Я сел в кресло и открыл книгу.

Ben az önce bir şişe şarap açtım.

Я только что откупорил бутылку вина.

Bir kurşun kalem almak için çekmeceyi açtım.

Я открыл ящик, чтобы достать карандаш.

Ben fanı açtım ve duvara doğru yönlendirdim.

Я включил вентилятор и направил его на стену.

Bisikletimden düşünce kot pantolonumda bir delik açtım.

- Я порвал джинсы, когда упал с велосипеда.
- Я порвал джинсы, упав с велосипеда.
- Я продырявил джинсы, когда свалился с велосипеда.

Ben zarfı açtım ve bir mektup çıkardım.

Я открыл конверт и достал письмо.

Ve tüm o nefret epostalarını sakladığım dosyayı açtım.

и открыла папку, в которой сохраняла все эти письма с угрозами.

Daha şimdiden Tom'un başına bir sürü iş açtım.

Я уже доставил Тому много проблем.

- Kart açtım.
- Kimliğim soruldu.
- Kimliğime ve yaşıma bakıldı.

- У меня попросили документы.
- Меня попросили предъявить документы.

Laptopumu açtım ve sınıfımda yaptığım bir şey için oluşturduğum

открыла лаптоп и показала своему попутчику заявку на публикацию новой книги,

Radyo kulaklığını açtım bu yüzden Tom'un odaya girdiğini duymadım.

Я был в наушниках, поэтому не слышал, как Том вошёл в комнату.

Biraz temiz havanın girmesine izin vermek için pencereyi açtım.

- Я открыл окно, чтобы впустить свежего воздуха.
- Я открыл окно, чтобы впустить свежий воздух.

Radyonun sesini o kadar yüksek açtım ki, duvarlar sarsıldı.

Я включил радио так громко, что стены затряслись.

"Hey, neden pencere açık?" "Biraz hava sağlamak için açtım. Eğer üşüyorsanız, onu kapatmak için çekinmeyin."

"Эй, почему окно открыто?" - "Я только что открыл его, чтобы запустить немного воздуха. Если тебе холодно, ты можешь его закрыть."

2008'den beri bir sürü Facebook ve Twitter hesapları açtım. Şimdi altı Facebook hesabım ve on beş Twitter hesabım var.

- Я создавал множество аккаунтов на Фейсбуке и в Твиттере с 2008 года. Сейчас у меня есть шесть аккаунтов на Фейсбуке и пятнадцать - в Твиттере.
- Я создавала множество аккаунтов на Фейсбуке и в Твиттере с 2008 года. Сейчас у меня есть шесть аккаунтов на Фейсбуке и пятнадцать - в Твиттере.