Translation of "Açmak" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Açmak" in a sentence and their russian translations:

Mağazamı açmak zorundayım.

Мне надо открыть свой магазин.

Haberleri açmak istemiyorum.

Я не хочу включать новости.

Pencereyi açmak zorundayım.

Мне придётся открыть окно.

Pencereyi açmak istemiyorum.

Я не хочу открывать окно.

Bavullarımı açmak zorundayım.

Мне надо распаковать чемоданы.

Bir hesap açmak istiyorum.

Я хотел бы открыть счёт.

Onu gerçekten açmak istiyorum.

- Мне очень хочется его открыть.
- Мне очень хочется её открыть.

Paniğe yol açmak istemiyoruz.

- Мы не хотим создавать панику.
- Мы не хотим вызвать панику.

Kendi restoranımı açmak istiyorum.

- Я хочу открыть собственный ресторан.
- Я хочу открыть свой собственный ресторан.
- Я хочу открыть свой ресторан.

Onlara dava açmak istemiyorum.

- Я не хочу подавать на них в суд.
- Я не хочу с ними судиться.

Ona dava açmak istemiyorum.

- Я не хочу подавать на него в суд.
- Я не хочу с ним судиться.

Ben pencereyi açmak istemiyorum.

Я не хочу открывать окно.

Işığı açmak ister misin?

- Хочешь включить свет?
- Хотите включить свет?

Sana dert açmak istemiyorum.

- Я не хочу доставлять Вам беспокойства.
- Я не хочу доставлять тебе хлопот.

İnsanları açmak çok merak uyandırıcı.

Людьми просто движет любопытство.

Radyoyu açmak için butona bastım.

- Я нажал на кнопку, чтобы включить радио.
- Я нажал на кнопку, чтобы включить радиоприёмник.

Tom kapıyı açmak için tekmeledi.

Том пинком открыл дверь.

O ağaçtaki tomurcuklar açmak üzere.

Бутоны на этом дереве вот-вот раскроются.

Tom açmak için çekmeceyi çekti.

Том отворил ящик.

Onu açmak için boşuna uğraştım.

Я тщетно пытался открыть его.

O zarfı açmak için kesti.

- Он взрезал конверт.
- Он разрезал конверт.

Bir banka hesabı açmak istiyorum.

Я хотел бы открыть счёт в банке.

Radyoyu açmak için düğmeye bastım.

Я нажал на кнопку, чтобы включить радио.

Tom kendi lokantasını açmak istiyor.

- Том хочет открыть собственный ресторан.
- Том хочет открыть свой собственный ресторан.

Kapıyı açmak için kırmak zorundaydık.

Нам пришлось взломать дверь.

Tom kapıyı açmak için itti.

Том распахнул ворота.

Kiraz ağaçları çiçek açmak üzere

Вишни вот-вот зацветут.

Kendi restoranını açmak ister misin?

- Ты хочешь открыть свой ресторан?
- Вы хотите открыть собственный ресторан?
- Ты хочешь открыть собственный ресторан?

Bu çiçekler çiçek açmak üzereler.

- Эти цветы вот-вот расцветут.
- Эти цветы вот-вот раскроются.

Tom kendi restoranını açmak istedi.

Том хотел открыть собственный ресторан.

Açmak için o kapıyı itmek zorundasın.

Дверь открывается от себя.

Herhangi bir soruna yol açmak istemiyoruz.

Мы не хотим создавать проблем.

Tom bir pencere açmak için kalktı.

Том встал, чтобы открыть окно.

Tom kapıyı açmak için arabadan indi.

Том вышел из машины, чтобы открыть ворота.

Gümrük muayenesi için bagajını açmak zorundasın.

Надо распаковать ваш багаж для таможенного досмотра.

Tom kapıyı açmak için acele etti.

- Том кинулся открывать дверь.
- Том бросился открывать дверь.
- Том кинулся открывать.
- Том бросился открывать.
- Том поспешил открыть дверь.

Kapıyı açmak için, magnetik kart gerekiyor.

Чтобы открыть дверь, нужна магнитная карта.

Şişeyi açmak için turbişonun var mı?

У тебя есть штопор, чтобы открыть бутылку?

Onu açmak için bir alete ihtiyacımız var.

Чтобы это открыть, нам понадобится инструмент.

Kutuyu açmak için bir anahtara ihtiyacın var.

- Чтобы открыть этот ящик, нужен ключ.
- Чтобы открыть коробку, тебе нужен ключ.
- Чтобы открыть коробку, нужен ключ.

Onu açmak için birkaç saate ihtiyacım oldu.

Мне потребовалось несколько часов, чтобы открыть его.

Zaman zaman pencereyi açmak ve binayı havalandırmak gerek.

Время от времени надо открывать окно и проветривать помещение.

Boşanma davası açmak için iyi bir nedeni vardı.

У неё была хорошая причина, чтобы подать на развод.

Şişenin tıpasını açmak için bir tirbuşonunuz var mı?

У вас есть штопор, чтобы открыть бутылку?

Bu şişeyi açmak için bir şey bulmam gerekiyor.

- Мне нужно найти, чем открыть эту бутылку.
- Мне нужно найти что-то, чтобы открыть эту бутылку.

Bir kasayı açmak için bir anahtara ihtiyacım var.

Мне нужен ключ, чтобы открыть ящик.

- Eski hatıraları canlandırmak istemiyorum.
- Eski defterleri açmak istemiyorum.

Я не хочу ворошить старое.

Bir süpermarkete yer açmak için eski evler yıkıldı.

Старые дома были снесены, чтобы освободить место под супермаркет.

Mektubu açmak zorunda değildim. Ne söylediğini tamamen biliyordum.

Мне не нужно было открывать письмо. Я знал в точности о чём там речь.

Pekâlâ, yapacağımız ilk şey buraya küçük bir delik açmak.

Ладно, первое, что я сделаю, это вырою здесь небольшую ямку.

Bu adam onun eğitimden yoksun olduğunu görmen için sadece ağzını açmak zorunda.

Стоит этому человеку открыть рот, как становится понятно, что ему не хватает образования.

Tom Mary'yi ona gönderilen bir zarfı açmak için buğulama yapmaya çalışırken yakaladı.

Том поймал Мэри за тем, как она пыталась отпарить адресованный ему конверт.

Ama ben duş musluğunu açmak için çalıştığımda, bu siyah kabarcıklı sıvı dışarı çıktı.

Но когда я попытался включить душ, полилась эта черная пузырящаяся жидкость.

- Kapıyı açmak için bir kart anahtara ihtiyacın var.
- Kapının kilidini açman için manyetik kart gerekiyor.
- Kapının kilidini açmanız için manyetik kart gerekiyor.

Тебе нужна ключ-карта, чтобы открыть дверь.

Bir resim açın ve bir resim düzeni seçin. Bir resim açmak için "Aç"a tıklatın. Programdan çıkmak için "Çıkış"ı tıklatın. "Resim Düzeni" özelliği herhangi bir düzende göstermenize olanak tanır.

Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения.