Translation of "ülkeyi" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "ülkeyi" in a sentence and their russian translations:

Arabayla ülkeyi gezdik.

Мы объездили всю страну на автомобиле.

Kral ülkeyi yönetti.

Король правил страной.

O, ülkeyi dolaştı.

Он путешествовал по стране.

Bu ülkeyi anlamıyorum.

Я не понимаю эту страну.

Ülkeyi terk edeceğim.

- Я собираюсь покинуть страну.
- Я собираюсь уехать из страны.

Bu ülkeyi terk et.

- Оставь эту страну.
- Уезжай из этой страны.
- Уезжайте из этой страны.

Tom ülkeyi terk etti.

Том уехал из страны.

Bu ülkeyi kim yönetti?

Кто правил этой страной?

Ülkeyi terk etmiş gibi görünüyor.

- Похоже, он покинул страну.
- Кажется, он покинул страну.
- Кажется, он уехал из страны.

Yıllar süren savaş ülkeyi fakirleştirdi.

Война, длившаяся годами, истощила страну.

Diktatör demir yumrukla ülkeyi yönetiyor.

- Диктатор правит страной железной хваткой.
- Диктатор правит страной железной рукой.

Tom ülkeyi terk etmiş gibi görünüyor.

Том, похоже, покинул страну.

Bu ülkeyi sık sık ziyaret eder.

Она часто посещает эту страну.

O okumak için ülkeyi terk etti.

Он уехал из деревни, чтобы учится.

Bir ülkeyi yönetmek kolay bir iş değildir.

Управлять страной - непростая задача.

Bu adam ülkeyi 50 yıldan fazla yönetti.

Этот человек правил страной более 50 лет.

O, ülkeyi altı ay içinde terk ediyor.

Она уедет из страны через полгода.

O, sürekli olarak ülkeyi terk edeceğini söylüyor.

Он говорит, что навсегда покидает страну.

Her zaman başka bir ülkeyi ziyaret etmek istemişimdir.

Я всегда хотел посетить другую страну.

- Eğitimde yatırım bir ülkeyi yoksulluktan kurtarmanın tek etkili yoludur.
- Eğitime yatırım şüphesiz ki bir ülkeyi yoksulluktan kurtarmanın tek etkili yoludur.

Вложения в образование, несомненно, являются единственным действенным средством вывести страну из бедности.

Yabancı bir ülkeyi tanımanın en iyi yolu oraya bizzat gitmektir.

Лучший способ узнать другую страну - отправиться туда самому.

Bir pasaport olmadan, bir ülkeyi terk etmek söz konusu değildir.

Без паспорта на руках не может быть и речи о том, чтобы покинуть страну.

Suriye'deki Birleşik Devletler elçisi güvenlik nedenlerinden dolayı ülkeyi terk etti.

Посол США в Сирии покинул страну из соображений безопасности.

Çünkü kötülerin kökü kazınacak, ama RAB'be umut bağlayanlar ülkeyi miras alacak.

Ибо делающие зло истребятся, уповающие же на Господа наследуют землю.

- İngilizce iki ülkeyi birbirinden ayıran bir dildir.
- İngilizce iki ulusu ayıran bir dildir.

Английский - это один язык, разделяющий два народа.