Translation of "Ödül" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Ödül" in a sentence and their russian translations:

Ödül ona verilmeyecek.

Приза ей не дадут.

Onlar ödül aldı.

Они выиграли приз.

Bir ödül sunuluyor.

Предлагается вознаграждение.

Ödül başarılarına bağlı.

Оплата зависит от твоих достижений.

Siz bir ödül alacaksınız.

Ты должен получить награду.

Ödül parasını bankaya yatırdı.

- Он положил в банк призовые деньги.
- Он положил в банк денежный приз.

Onun başına ödül kondu.

За её голову назначена награда.

Ödül aldığına gerçekten şaşırdım.

- Я очень удивлён, что ты получил приз.
- Я очень удивлена, что ты получил приз.

Tom bir ödül aldı.

Том получил награду.

Fakat o güne kadar bu ödül daim bu ödül jönlere veriliyordu

Но до этого дня эта награда всегда вручалась молодым.

Bir ödül elde etmeyi umuyorsan

Когда вы ожидаете вознаграждение,

On takım ödül için yarıştı.

Десять команд соревновались за приз.

Mary ünlü bir ödül avcısıdır.

Мэри известная охотница за головами.

O, geçen hafta ödül kazandı.

Он выиграл приз на прошлой неделе.

Tom ölümünün ardından ödül aldı.

Том получил награду посмертно.

Onların hepsi bir ödül alacak.

- Они все будут награждены.
- Они все получат призы.

Birkaç takım ödül için yarışıyor.

Несколько команд борются за приз.

Tom bir ödül hak etti.

- Том заслужил приз.
- Том заслуживал награды.

Yarışmayı kazanana ödül, Trump'ın şirketinde iş

Победителем конкурса стала работа в компании Трампа.

O, ödül almak için çok çalıştı.

Он много работал, чтобы получить приз.

Herhangi bir tür ödül asla kazanmadım.

Я никогда не выигрывал никаких призов.

Onların her birine bir ödül verildi.

- Каждый из них получил награду.
- Каждый из них был награждён.
- Каждый из них удостоился награды.

Ödül parası dünya gezisine gitmeme olanak sağladı.

Призовые деньги позволили мне отправиться в путешествие вокруг света.

Her iki çocuk da bir ödül kazandı.

Оба ребёнка выиграли по призу.

Üç kızdan her biri bir ödül aldı.

- Все три девушки получили приз.
- Каждая из трёх девушек получила приз.

Bir ödül kazanmak için yeterince yükseğe zıplamadı.

Он прыгнул недостаточно высоко, чтобы завоевать приз.

Üç çocuktan her biri bir ödül aldı.

Каждый из трёх мальчиков получил приз.

Mary şiiri için çok sayıda ödül aldı.

Мэри получила много наград за свою поэзию.

Bir ödül olarak altın bir saat aldı.

Он получил золотые часы в качестве приза.

Beynimizin önemli bir bölümü ödül beklentisi işine ayrılmıştır:

Крупная часть нашего мозга ответственна за предвкушение вознаграждения.

Aynı zamanda ödül kazanan bir araştırma makalesinin konusuyduk.

Также мы стали объектом успешной исследовательской работы под названием

Bir kızı boğulmaktan kurtardığı için ona ödül verildi.

Он спас девушку от утопления и был вознаграждён.

Bu şimdiye kadar ilk kez bir ödül kazanışım.

Это первый раз, когда я выиграл приз.

Tom kaybettiği köpeğinin getirilmesi için bir ödül önerdi.

Том предложил вознаграждение для того, кто найдёт его пропавшую собаку.

Ona bir ödül olarak altın bir saat verildi.

- Он получил золотые часы в качестве награды.
- Ему вручили золотые часы в качестве награды.
- В качестве вознаграждения ему вручили золотые часы.
- В качестве вознаграждения ему были вручены золотые часы.

Bilim ödülünü kazanan ödül parasını hayır kuruluşuna vermeye karar verdi.

Лауреат научной премии решил пожертвовать призовые деньги на благотворительность.

Ölümü bir ceza olarak kullanmaya karşıyım. Onu bir ödül olarak da kullanmaya karşıyım.

Я против использования смерти в качестве наказания. Я также против ее использования как награды.

- 1990'dan beri, on bir bayan öğrenci ödülü aldı.
- 1990'dan beri on bir kız öğrenci ödül aldı.

- Начиная с тысяча девятьсот девяностого года, одиннадцать студенток получили эту награду.
- Начиная с тысяча девятьсот девяностого года, одиннадцать студенток удостоились этой награды.

Büyük savaştan sonra büyük bir zafer gelecek; ve zaferden sonra kazanan için büyük bir ödül, zalimler için de büyük bir şok olacak.

После великой войны наступит великая победа; а после победы – большая награда победителю и большое смятение преследователей.