Translation of "Görme" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Görme" in a sentence and their portuguese translations:

Diğerlerini hor görme.

Não despreze os outros.

- O, görme duyusunu kaybetti.
- O görme yeteneğini kaybetti.

Ele perdeu a vista.

- Onun görme yeteneği kötü.
- Onun görme kabiliyeti kötü.

Ele não enxerga bem.

- Onun görme kabiliyeti kötü.
- O kötü görme duyusuna sahip.

- Ele tem deficiência visual.
- Ele não enxerga bem.

O, doğuştan görme özürlüdür.

- Ela é cega de nascença.
- É cega de nascença.

Tom'un görme sorunları var.

Tom tem problemas de visão.

Ben kraliçeyi görme niyetindeyim.

Pretendo ver a rainha.

Görme yeteneğim iyi değil.

Minha vista não é boa.

O görme yetisini kaybetti.

Ele perdeu a visão.

Tom görme yeteneğini kaybetti.

Tom perdeu a visão.

Görme, koklama ve ekolokasyon kullanan...

Através da visão, do olfato e ecolocalização...

Ünlü şarkıcıyı görme fırsatını kaçırdı.

Ela perdeu a chance de ver o cantor famoso.

Adamı tekrar görme isteğim yok.

- Não tenho vontade de ver o homem de novo.
- Não quero jamais ver de novo esse homem.

Hâlâ bir çocukken görme yeteneğini kaybetti.

Ele perdeu a visão quando ainda era criança.

Ölmeden önce, o neredeyse görme özürlüydü.

- Antes de morrer, estava quase cego.
- Antes de morrer, ele estava quase cego.

O, görme duyusunu bir kazada kaybetti.

Ele perdeu a vista em um acidente.

Sadece kan görme onu bitkin düşürüyor.

Só de ver sangue, ele desmaia.

Görme yetileri ise çok düşüktür bu yarasaların

sua capacidade de ver é muito baixa

İlerleyen yaşı onun görme yeteneğini etkilemeye başlıyor.

A idade avançada dele está começando a afetar sua vista.

Rehber köpekler görme özürlü insanlara yardım ederler.

Cães-guia ajudam pessoas cegas.

Sürekli oyunlar oynarsan görme yeteneğine zarar vereceksin.

Você vai danificar sua vista se ficar jogando o tempo todo.

Bir gün onu tekrar görme umuduna tutundu.

Ele agarrou-se a esperança de vê-la novamente um dia.

Hem Tom hem de John görme engelli.

Tom e João são ambos cegos.

Hem Mary hem de Julia görme engelli.

Maria e Júlia são ambas cegas.

Trafik kazası, genç adamı görme yeteneğinden mahrum etti.

O acidente de trânsito tirou do jovem a sua visão.

O, iki yıllığına yurt dışında eğitim görme ayrıcalığına sahipti.

Ele teve o privilégio de estudar fora por dois anos.

Kız kardeşim görme engelli çocuklar için bir okulda çalışıyor.

A minha irmã trabalha numa escola para crianças deficientes visuais.

Bu süre zarfında... ...hayvanlar âlemindeki en karmaşık görme yetisini geliştirdi.

E, desde então, desenvolveu a visão mais complexa do reino animal.

Görme engelli mi yoksa işitme engelli mi olmayı tercih edersiniz?

Você preferiria ser cego ou surdo?

Umarım seni bir daha ki sefere New York'tayken görme şansına sahip olurum.

Eu espero que eu tenha uma chance de te ver na próxima vez que eu estiver em Nova Iorque.

Bay Suzuki oğlunu yurt dışında eğitim görme planından vazgeçmesi için ikna etti.

- O Sr. Suzuki convenceu o filho dele a largar o plano de estudar no exterior.
- O Sr. Suzuki convenceu o filho a largar o seu plano de estudar no exterior.