Examples of using "Bedava" in a sentence and their portuguese translations:
Grátis
- É tudo de graça.
- É tudo grátis.
Não traduzo de graça.
- É tudo de graça.
- É tudo grátis.
Este folheto é grátis.
Tom conseguiu isso de graça.
Compre um e ganhou outro de graça.
- Compre um e ganhe outro.
- Compre um e ganhe outro grátis.
Ela conseguiu o ingresso de graça.
Restrições gratuitas se aplicam no primeiro mês
Eu consegui este aspirador de pó a preço de banana.
Esse hotel disponibiliza de WiFi gratuitamente.
- A liberdade não é de graça.
- A liberdade não vem sem esforço.
Vamos ao evento, por que tudo é gratuito para o Google?
para tentar economizar.
Então, quando você pergunta por que os serviços são gratuitos, você está errado.
Embora pensemos que é gratuito, isso gera bilhões de dólares em nós.
e você quer espalhá-lo gratuitamente para a humanidade.
Na compra de duas pizzas, grátis um refrigerante.
Podemos usar nosso primeiro mês de graça e o primeiro mês de graça e encerrar nossa assinatura?
Mas para a maioria de nós, grátis não é sempre a melhor opção.
Tom ganhou um carro.
Isso é um cupom do sanduíche Croissand'wich Burguer King e está anunciando compre um e ganhe outro.
Mas quando ela pediu dois sanduíches e uso o cupom, o preço de cada sanduíche
Se você decide comprar um sweater e um casaco de U$150, o sweater seria considerado de graça
Eu praticamente o consegui de graça.
economizado do cupom seria os mesmo 25% de desconto, mas o dinheiro gasto
Até 40 minutos, até um determinado usuário, use-o gratuitamente, sem publicidade
Usar o cupom é tão tentador, que é dificil para os clientes notar o que realmente é.
E várias companhias foram pegas distorcendo os preços com a utilização dos cupons.
Grátis é uma palavra extremamente animadora e clientes gostam de tirar vantagem da promoção
usar o cupom parecer ser a melhor escolha para salvar alguns centavos
é melhor você esperar pelo item que você quer entrar em promoção, do que comprar seu item
É dificil para os consumidores dizerem se o uso do cupom é justo ou distorcido e também geralmente