Translation of "Çay" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Çay" in a sentence and their portuguese translations:

Çay istemiyorum.

Eu não quero chá.

Çay lütfen.

Chá, por favor.

Çay sıcak.

O chá está quente.

Çay sevmem.

Eu não gosto de chá.

Çay yapacağım.

Eu vou preparar um chá.

Çay yapıyorum.

Eu estou fazendo chá.

Çay çaydanlıktadır.

O chá está no bule.

Sen çay içersin.

Você bebe chá.

Sütlü çay nerede?

Onde está o chá com leite?

Kız çay içiyor.

- A menina está tomando chá.
- A garota está tomando chá.

O çay yapıyordu.

Ela estava fazendo chá.

Biraz çay yapacağım.

Eu farei chá.

Çay sıcak kaynıyor.

O chá está pelando.

Kim çay istiyor?

Quem quer chá?

Ben çay içtim.

Eu tomei chá.

Çay içer misin?

- Você bebe o chá?
- Você bebe chá?
- Você toma chá?

Biraz çay iç.

- Beba um pouco de chá.
- Bebam um pouco de chá.

Çay aşırı sıcak.

- O chá está muito quente.
- O chá está quente demais.

Dün çay içtim.

Eu tomei chá ontem.

Dün çay içmedim.

Eu não tomei chá ontem.

Tom çay içiyor.

O Tom está bebendo o chá.

Çay alır mısınız?

Você toma chá?

Çay fincanımı sevdim.

Gostei da minha xícara de chá.

Bu çay iyidir.

- Este chá é bom.
- Este chá está bom.

Tom çay yapıyor.

- Tom está preparando chá.
- Tom está fazendo chá.

Bir çay istiyorum.

Eu gostaria de um chá.

O çay sever.

Ele gosta de chá.

Çay çok lezzetli.

- O chá está bem gostoso.
- O chá está muito gostoso.

Çay sever misin?

- Você gosta de chá?
- Vocês gostam de chá?

Çay için teşekkürler.

- Obrigada pelo chá.
- Obrigado pelo chá.

- Bu çok iyi bir çay.
- Bu çay çok güzel.

Este chá é muito bom.

- Ülkende insanlar çay içer mi?
- Ülkende çay içilir mi?

- As pessoas bebem chá no teu país?
- As pessoas bebem chá no seu país?
- As pessoas bebem chá no vosso país?

- Bir bardak çay ister misiniz?
- Bir fincan çay içer misin?
- Bir fincan çay ister misiniz?

Gostaria de uma xícara de chá?

- Bir fincan çay içmek ister misin?
- Bir fincan çay alır mısınız?
- Bir bardak çay alır mısınız?
- Bir bardak çay alır mıydın?

Gostaria de tomar uma xícara de chá?

Biz çay içip bekliyoruz.

Estamos bebendo chá enquanto esperamos.

Oturma odasında çay içiyorlar.

Eles estão tomando chá na sala de estar.

Senin için çay yapacağım.

Vou fazer chá para você.

Bana şekersiz çay verdi.

Ele me deu chá sem açúcar.

Bu çay çok tatlı.

Esse chá é doce demais.

Soğuk çay içmek istemiyorum.

Não quero tomar chá frio.

İstediğim çay değil, kahve.

O que eu quero não é chá, mas café.

Yeşil çay içer misin?

- Você toma chá verde?
- Você bebe chá verde?

Biraz çay ister misin?

- Gostaria de tomar um chá?
- Gostaria de um pouco de chá?
- O senhor gostaria de um pouco de chá?
- A senhora gostaria de um pouco de chá?
- Vocês gostariam de um pouco de chá?

Yeşil çay içiyor musun?

Você está bebendo chá verde?

Soğuk çay sever misin?

Você gosta de chá doce?

Bu çay çok güzel.

Este chá é muito bom.

Bir yeşil çay, lütfen.

Um chá verde, por favor.

Garson çay servis etti.

A garçonete serviu o chá.

Bir fincan çay istiyorum.

Eu quero uma xícara de chá.

Bir fincan çay lütfen.

Uma xícara de chá, por favor.

Biraz çay istiyorum, lütfen.

Eu gostaria de algum chá, por favor.

Bir limonlu çay lütfen.

- Um chá com limão, por favor.
- Um chá com limão por favor.
- Chá com limão, por favor.

Tom yeşil çay içmiyor.

Tom não está bebendo chá verde.

Gerçek erkekler çay içerler.

Homens de verdade bebem chá.

Dün çay içtin mi?

Você bebeu chá ontem?

Çay tercih eder misin?

- Você prefere o chá?
- Você prefere chá?

Benimle bir çay iç.

Tome um chá comigo!

Benimle bir çay iç!

Tome um chá comigo!

Bu çay çok sıcak.

Este chá está muito quente.

Çay için teşekkür ederim.

Obrigado pelo chá.

Sana biraz çay getireyim.

Deixe-me pegar um pouco de chá.

Saat üçte çay içelim.

Tomemos o chá às três.

Bu çay güzel kokuyor.

Este chá tem cheiro bom.

Asla limonla çay içmem.

Nunca bebo chá com limão.

Biraz çay içer misin?

Você bebe um chá?

Hemen içmezsen çay soğuyacak.

O chá vai esfriar se você não o beber logo.

Bu çay çok iyidir.

- Este chá é muito bom.
- Este chá está muito bom.

Tom çay sever mi?

O Tom gosta de chá?

Hâlâ çay istiyor musun?

Você ainda quer chá?

- Mutfakta oturuyorlar ve çay içiyorlar.
- Onlar mutfakta oturup çay içiyorlar.

Eles estão sentados na cozinha tomando chá.

Bana siyah çay ve yeşil çay arasındaki farkı tanımlayabilir misin?

Você pode me explicar a diferença entre o chá preto e o chá verde?

- Çay veya kahve ister misin?
- Kahve mi yoksa çay mı istersin?

Você gostaria de café ou chá?

- Çay mı istersin kahve mi?
- Çay ya da kahve ister misin?

- Você quer café ou chá?
- Vocês querem café ou chá?

Bana biraz daha çay verin.

Dê-me mais chá.

Bir fincan çay içmek istiyorum.

Eu quero tomar uma xícara de chá.

O, benim için çay yaptı.

Ela fez chá para mim.

O, bir çay seti aldı.

Ela comprou um jogo de chá.

Ben biraz şekersiz çay istiyorum.

Quero um pouco de chá sem açúcar.

O, mutfakta oturup çay içiyor.

Ela está sentada na cozinha tomando chá.

O bir bardak çay ısmarladı.

Ela pediu uma xícara de chá.

Çay mı, kahve mi istersin?

Vocês querem chá ou café?

Biraz çay içmek ister misiniz?

Gostaria de tomar um chá?

Bu, çay içmekten daha eğlenceli.

- É mais divertido do que beber chá.
- Está mais divertido do que tomar chá.

Çay istediğimde, bana kahve getirdi.

Ele me trouxe café, quando eu tinha pedido chá.

O, çay için su ısıtıyor.

Ela está aquecendo água para o chá.

Tom ziyaretçileri için çay doldurdu.

Tom serviu chá aos visitantes.