Translation of "Tarafını" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Tarafını" in a sentence and their japanese translations:

"Neden hep Mary'nin tarafını tutuyorsun?" "Ben kimsenin tarafını tutmuyorum."

「なんで君はいつもメアリーの側に立つんだ?」「私は別に誰の側にも立っていないよ。」

Ayın diğer tarafını göremiyoruz.

- 月の裏側は見えません。
- 月の裏側を見ることはできない。

Her zaman onun tarafını tutma.

彼の肩ばかり持つなよ。

Neden hep Tom'un tarafını tutuyorsun?

なんでいつもトムの肩ばっか持つの?

Neden her zaman Tom'un tarafını tutuyorsun?

なんでいつもトムの肩ばっか持つの?

Amerika'da arabalar yolun sağ tarafını kullanırlar.

アメリカでは、車は右側通行です。

Gün doğumu kemerin alt tarafını turuncuyla aydınlatır

朝日がアーチの下側を朱に染め

Üst damak burnun arka tarafını tamamen kapatıyor.

軟口蓋が鼻の裏側で ぴったりと密閉するような動きをします

üst damağınızın gırtlağın arka tarafını kapattığını hissedebilirsiniz.

自分の軟口蓋が喉の裏側に 当たっているのがわかるでしょう

Diğerlerine karşı onun tarafını seçmeye karar verdim.

全員を敵に回して彼の味方をすることにした。

Köşenin diğer tarafını görmeyi daha önce duymuş olabilirsiniz

死角を見通す方法は 既知の事だったかもしれません

O her zaman başkalarının iyi tarafını görmeye çalışır.

彼はいつも他人の良いところを知ろうとする。

- Niçin benim yerime onu destekledin?
- Neden benim yerime onun tarafını tuttun?

どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?

- Amerika'da arabalar yolun sağ tarafını kullanırlar.
- Amerika'da arabalar yolun sağ tarafından giderler.

- アメリカでは、車は右側通行です。
- アメリカでは、車は右を走ります。

- Bir aile tartışmamız olduğunda, kocam her zaman benim yerime annesiyle taraftır.
- Aile tartışmamız olduğunda,eşim genellikle benim değil ailesinin tarafında yer alır.
- Ne zaman bir aile tartışmamız olsa kocam benim yerime her zaman annesinin tarafını tutar.

家の中で喧嘩がある時は、いつでも私の夫は私ではなく、自分の母の側につく。