Translation of "Sorunu" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Sorunu" in a sentence and their japanese translations:

Sorunu sor.

質問をどうぞ。

Sorunu çözebildi.

彼はその問題を解くことができた。

Sorunu tartışalım.

その問題について話し合おう。

Sorunu incelemeliyiz.

私たちはその問題を調査するべきだ。

Sorunu tartıştık.

- 私たちはその問題について討論した。
- 我々はその問題について話し合った。

Sorunu abartıyorsun.

あなたは問題を大袈裟に考えている。

Sorunu tartışmayı reddediyorum.

私はその問題について論じたくない。

Sorunu halledebildin mi?

君はその問題を解くことができましたか。

Onlarla sorunu tartışacağız.

我々はその問題を彼らと討論します。

Biz sorunu tartıştık.

我々はその問題について討議した。

Sorunu özgürce tartıştık.

その問題を自由に論じた。

Sorunu çözmek kolaydır.

その問題を解くのはやさしい。

Onlarla sorunu tartışalım.

- その問題について彼らと討論しよう。
- その問題については彼らと話し合いましょう。

Onlar sorunu tartışıyorlar.

その問題が彼らによって討議されています。

Sorunu yarın tartışacaklar.

彼らは明日その問題について討論する。

O, sorunu anlıyor.

彼はその問題を理解している。

Sorunu ebeveynleriyle tartıştı.

彼はその問題について両親と討論した。

Bu sorunu halledebilirim.

私はこの問題を解くことができる。

Sorunu akılda tutacağım.

- 私はその問題を覚えておこう。
- その件については覚えておくよ。

Sorunu yanıtladım mı?

私は質問に答えたでしょうか。

Sorunu derinlemesine düşündüm.

私はその問題についてじっくり考えた。

Sorunu çözebildin mi?

- その問題は解決できた?
- その問題を解くことができた?

Sorunu büyümeden halletmeli.

予防は治療にまさる。

Onlar sorunu tartıştılar.

彼らはその問題を論議した。

Sorunu cevaplamak zordur.

あなたの質問は答えにくい。

Uyku sorunu yaşıyorum.

よく眠れません。

Kolayca sorunu çözdü.

彼女は容易にその問題を解決した。

O, sorunu araştırıyor.

彼はその問題を調べている。

Tom sorunu cevaplamadı.

トムは貴方の質問に答えなかった。

Sorunu tekrar düşünelim.

その問題を再検討しよう。

Sorunu onunla tartışırdım.

私はよく彼女とその問題を議論したものだ。

Bu sorunu incelemelisiniz.

さあ君はこの問題をしらべなくてはいけません。

Sorunu nasıl çözdün?

- あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。
- どうやってその問題を解いたの?

- O sorunu araştırmak zorundasın.
- O sorunu incelemek zorundasın.

さあ君はこの問題をしらべなくてはいけません。

Onların sorunu olduğunu düşünüyoruz,

私たちは 憎しみは他人事であって

Sorunu çözmeyi kolay buldum.

その問題を解くのは易しいとわかった。

Geceye kadar sorunu tartıştık.

- 私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
- 我々は夜更けまでその問題について議論した。

Sorunu tüm açılardan düşündük.

われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。

Bu sorunu nasıl çözdün?

どのようにしてこの問題を解きましたか。

Bu sorunu nasıl çözersin?

- どうやってこの問題を解くのですか。
- この問題をどう解決しますか?

Sonunda, o, sorunu halletti.

ついに彼女は問題を解決した。

O, sonunda sorunu çözdü.

ついに彼はその問題を解いた。

Aslında bir zaman sorunu.

それは本質的に時間の問題だ。

Sorunu göz önünde bulundurmalısınız.

その問題を良く考えるべきだ。

Sorunu çözmek kolay değildir.

その問題を解くのは簡単ではない。

Sorunu yarına kadar bırakalım.

その問題は明日まで延ばそう。

Ben sorunu kolay buldum.

その問題は複雑でないと解った。

Bu sorunu çözmek zordur.

- その問題は解くのが難しい。
- この問題を解くのは難しい。
- この問題は解くのが難しい。

Onlar sorunu çözümsüz bıraktılar.

彼らはその問題を未解決のままほっておいた。

Sorunu çözmeyi zor buldu.

彼はその問題を解くのに苦労した。

Sorunu nasıl çözeceğini bilmiyor.

彼はその問題の解き方が解らない。

O her sorunu çözdü.

彼はすべての問題を解いた。

Sorunu kendiniz çözebilir misiniz?

- 独力でこの問題が解けますか。
- 独りでその問題を解決できるの?

Sorunu bir örnekle açıkladı.

彼は実例をあげてその問題を説明した。

Sorunu nasıl çözeceğimi anlıyorum.

- わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
- わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。

Bu sorunu halledebilir misin?

この問題が解けますか。

Ben sorunu halletmeye çalıştım.

私はその問題を解いてみた。

O, sorunu çözmeyi başardı.

彼はうまくその問題を解くことができた。

Onun sorunu çözmesi kolaydı.

その問題を解くのは彼にはやさしかった。

Onlar sorunu araştırmaya başladı.

彼らはその問題の調査をはじめた。

Sorunu nasıl çözeceğimi öğrendim.

私はその問題を解く方法が分かった。

Bay Thomas sorunu çözebilecek.

トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。

Sorunu kesin olarak hallettiler.

彼らはその問題に最終的な決着をつけた。

Sorunu nasıl çözeceğimi biliyorum.

- わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
- わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。

Sorunu çözme girişiminde bulundum.

私はその問題を解こうとした。

Sorunu uzun uzadıya tartıştık.

私達はその問題を詳しく論じた。

Bu sorunu kolayca çözebiliriz.

- 私達はこの問題を楽に解けます。
- 私たちでしたら、この問題を簡単に解決できます。

Sorunu çözmede zorluk çektim.

私は難なくその問題が解けた。

Bu sorunu halletmek istiyoruz.

私どもはこの問題を解決したいと考えています。

Bu sorunu açığa çıkaralım.

この問題をいっしょに解いてみよう。

Bu sorunu sonra konuşacağız.

この問題はあとでしよう。

Sorunu bu şekilde hallettim.

このようにして問題を解いた。

Sorunu bu şekilde çözdüm.

こういうふうにして私はその問題を解決した。

Enflasyon sorunu partiyi böldü.

インフレ問題が党を分裂させた。

Sorunu cevaplamak çok zor.

あなたの質問は答えるのが非常に難しい。

O, sorunu çözmeye çalıştı.

彼はその問題を解こうとした。

Sorunu kendi başıma çözebilirim.

私はその問題を自分でとくことができます。

Sanırım zaman sorunu çözecek.

時がその問題を解決してくれると思います。

Onun sorunu çözmesini istiyorum.

私は彼にその問題を解いてもらいたい。

Seninle aynı sorunu yaşıyorum.

- 私はあなたが味わったのと同じ苦しみに悩んでいる。
- 私には君にあったのと同じ悩みがある。

Gecikmeden sorunu görüşmek gereklidir.

早急にこの問題について議論する必要がある。

Bu sorunu çözmeye çalışıyorum.

私はこの問題を解こうとしているところだ。

Bu sorunu kim bilmiyor?!

誰がこの問題をしらないんだ?

- Bu sorunu kendi başınıza çözün.
- Bu sorunu kendi başına çöz.

自分でその問題を解きなさい。

- Bu sorunu çözmek hemen hemen imkânsız.
- Bu sorunu halletmek neredeyse imkânsız.

この問題を解くのはほとんど不可能である。

Ama büyük bir sorunu var.

‎苦境に立たされている

Her zaman sorunu tahmin ediyorsun.

君はいつも取り越し苦労をしている。

Senin sorunu benim cevaplamam zor.

君の質問に僕は答えにくい。

Zenginlerin fakirler kadar sorunu vardır.

金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。

Başkan sorunu görüşmemiz gerektiğini önerdi.

議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。

Dünya nüfusu sorunu üzerinde tartıştık.

我々は世界の人口問題を討議した。

Bob'un o sorunu çözmesi akıllıcaydı.

その問題を解いたとはボブは賢い。

Sorunu nasıl halledeceğimi bana söyle.

その問題をどうやって解くか教えて下さい。

Biz sorunu her yönden düşünmeliyiz.

その問題をあらゆる観点から考えなければならない。

Sorunu bana bırakın. Onunla ilgileneceğim.

その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。

Sorunu farklı bir açıdan düşüneceğiz.

別の角度から問題を検討する。

Onun sorunu var gibi görünüyor.

彼は困っているようである。

Zamanın en büyük sorunu işsizliktir.

当面の最大問題は失業である。

Tom'un büyük bir sorunu var.

トムは大きな問題を抱えている。