Translation of "Olsaydı" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Olsaydı" in a sentence and their japanese translations:

Keşke bir bahçemiz olsaydı!

我が家に庭があればよいのに。

Keşke o burada olsaydı.

彼があそこにいてくれさえすればよかったのに。

Param olsaydı, dünyayı gezerdim.

私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。

- Yeterli param olmuş olsaydı çantayı alırdım.
- Yeterli param olsaydı çantayı alırdım.

もしも十分に金があったなら、私はそのかばんを買っただろうに。

Birçok aile düzgün desteği olsaydı

その子供たちの多くには 適切な支援があれば

Dilekler at olsaydı dilenciler sürebilirdi.

願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。

Kanatlarımız olsaydı, aya uçabilir miydik?

もし翼があれば、月まで飛んで行けるだろうか。

Sınavda başarısız olsaydı, ne yapardı?

もし試験に落ちていたとしたら、彼はどうしたのだろう。

Yeterli param olsaydı, onu alabilirdim.

もし私におかねが十分あったら、それを変えたのだが。

Yeterli param olsaydı kalemi alırdım.

- もし私にもっとお金があったなら、そのペンを買ったであろうに。
- もっとお金があったらあのペンを買っていたのだけど。

Orada olsaydı yardım edeceğini söyledi.

彼はもしそこにいたら、彼女を助けてやるのにと言った。

Tom burada olsaydı güzel olurdu.

トムがここに居たら良かったのに。

- Biraz daha sabırlı olsaydı başarılı olurdu.
- Biraz daha sabırlı olsaydı başarmış olurdu.

もし彼女がもう少し我慢強かったら、成功していただろうに。

Daha fazla zamanım olsaydı sana yazardım.

もっと時間があったら、君に便りを出したのに。

Yeterli param olsaydı o kitabı alırdım.

もし買えるだけの金をもっていたら、その本を買っていただろう。

O, orada olsaydı, ona mesajını verebilirdim.

- もしそこに彼がいあわせたなら、あなたの伝言を伝えられたでしょうに。
- もし彼がそこにいたら、あなたのメッセージを伝えることができたのにね。

Bir milyon yen'in olsaydı ne yapardın.

100万円獲得したら、どうしますか。

Orada olsaydı, hareketlerine dikkat etmeni söylerdi.

彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。

Amcam çok zengin olsaydı hoş olurdu.

私のおじさんたちが大金持ちだったらなあ。

O dün aradığımda keşke evde olsaydı.

昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。

O, dün aradığımda keşke evde olsaydı.

昨日電話したとき、彼女が家にいてくれていたらな。

Biraz daha param olsaydı onu alırdım.

もうすこしお金を持っていたら、それを買っただろう。

Yeterli param olsaydı, bu bilgisayarı almıştım.

お金があれば、あのコンピューターを買ったのに。

O zaman keşke bir kameram olsaydı.

あのときカメラを持っていればなあ。

Yeterli param olsaydı o bilgisayarı alırdım.

お金があれば、あのコンピューターを買ったのに。

Keşke Mary benim kız kardeşim olsaydı.

メアリーが僕の妹だったらなぁ。

- O zaman dikkatli olsaydı, korkunç kaza olmazdı.
- O, o zaman dikkatli olsaydı, korkunç kaza olmazdı.

もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。

Yeterli param olsaydı o hoş arabayı alırdım.

もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。

Uçmak için kanatlarım olsaydı, onu kurtarmaya giderdim.

- もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
- 空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。

Eğer biraz daha sabırlı olsaydı, başarılı olabilirdi.

もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。

Biraz daha sıcak olsaydı çayımızı bahçede içebilirdik.

もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。

Napolyon bu yüzyılda doğmuş olsaydı ne yapabilirdi?

ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?

Hastalığından haberim olsaydı, onu hastanede ziyaret ederdim.

彼の病気の事を知っていたなら、病院に彼を見舞いにいっただろう。

Dün hava güzel olsaydı, hayvanat bahçesine gidecektik.

昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。

Bir milyon yenin olsaydı onunla ne yapardın?

かりに100万円もらったら、それをどうするかね。

O zaman sıkı çalışmış olsaydı başarılı olurdu.

あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。

Daha fazla zamanım olsaydı daha iyi yapabilirdim.

- もっと時間があったら、もっとうまくやることが出来たのだが。
- 時間がもっとあったら、さらに上手くやることができたのに。

Keşke gitmemek için iyi bir sebebim olsaydı.

行かなくてもいい理由があればいいのに。

Tilki olsaydı, gerçekten çok güçlü bir kokusu olurdu.

キツネの毛なら キツい臭いがする

Napolyon, "Berthier orada olsaydı, bu talihsizlikle karşılaşmazdım" dedi.

ナポレオンは「ベルティエがそこにいたら、私はこの不幸に遭遇しなかっただろう」と認めた。

O, o kazayla karşılaşmamış olsaydı şimdi hayatta olurdu.

もしあの事故に会わなかったら、彼は今も元気でいるだろうに。

Keşke o burada olsaydı bana ne yapacağımı söylerdi.

彼女がここにいれば、何をすべきか教えてくれるだろうに。

O biraz daha dikkatli olsaydı, o başarılı olurdu.

彼がもう少し慎重だったら成功したろうに。

Eğer şansım olsaydı, Kanadalı olarak yeniden doğmak isterdim.

生まれ変わったらカナダ人になりたい。

Yeterli zamanım olsaydı, Londra'nın daha çok kısmını görebilirdim.

時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。

Biraz daha param olsaydı o dolma kalemi alırdım.

もっとお金があったらあのペンを買っていたのだけど。

Eğer erkek kardeşim burada olsaydı, ne yapılacağını bilebilirdi.

もし僕の兄さんがここにいれば、どうすればいいかわかるだろう。

Daha fazla zamanım olsaydı, daha uzun bir mektup yazardım.

もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。

Eğer yeterli zamanı olsaydı, o iyi iş yapmış olabilirdi.

もし彼に十分な時間があったら、よい仕事をしただろうが。

Eğer fiyat biraz daha düşük olsaydı uçak biletlerini alırdık.

もう少し安ければその航空券を買っただろうに。

- Daha sıkı çalışmış olsaydı; başarabilirdi.
- Daha sıkı çalışsaydı; başarabilirdi.

もしもっと頑張っていれば、彼は成功できただろうに。

Annem hâlâ hayatta olsaydı, o zaman bana yardımcı olurdu.

もし母がまだ生きていれば、あの時私を助けてくれていただろうに。

Amerikalıların işlerinde daha az etkileri olsaydı savaştan iyi kaçınılabilirdi.

アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。

Dünyanın her yerinde yaşama imkânın olsaydı nerede yaşamak isterdin?

- もし世界のどこにでも住めるとしたら、どこに住む?
- 世界中どこにでも住めるとしたら、どこに住む?

Kleopatra'nın burnu daha kısa olsaydı dünyanın bütün yüzü değişmiş olurdu.

もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。

Kleopatra'nın burnu daha kısa olmuş olsaydı, dünya tarihi farklı olurdu.

もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。

Onun burnu biraz daha kısa olsaydı, o oldukça güzel olurdu.

彼女の鼻がもう少し低ければ、彼女は本当にきれいだろう。

Keşke on gözüm olsaydı! Böylece aynı anda beş kitap okuyabilirdim.

目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。

Araba çarptığında o, emniyet kemerini takıyor olsaydı hala hayatta olurdu.

車が衝突したときシートベルトをしていたら、彼は今でも生きているだろう。

O, o zaman o uçuşu yapmamış olsaydı, şimdi hayatta olurdu.

あのとき彼があの便に乗らなかったら、彼は今生きているだろうに。

Yaşamak için bir haftan daha olsaydı, zamanını ne yaparak geçirirdin?

もしも余命1週間だとしたら、あなたは何をして過ごしますか?

Eğer yüzde 25 daha fazla gelirim olsaydı yaşamımdan daha hoşnut olurdum.

もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。

Evim bir köşk olsaydı, tanıdığım herkesi doğum günü partime davet ederdim.

もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。

Jane'in annesi Japonya'da olsaydı, ben onu Bez Bebek Şenliğine davet edebilirdim.

もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。

Bu kaza bir şehirde olmuş olsaydı, bu bir felakete neden olurdu.

町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。

Bizim bu gece akşam yemeği için körimiz olsaydı daha güzel olurdu.

今日の晩ご飯カレーだといいな。

Ama 1815'te Grouchy değil Davout İmparatorun sağ kanadına komuta etmiş olsaydı ...

しかし、GrouchyではなくDavoutが1815年に皇帝の右翼を指揮したとし たら …

- Yeterli param olsaydı, bu kamerayı alırdım.
- Yeterli param olsa, bu kamerayı alırım.

- 十分なお金があれば、このカメラを買えるのに。
- お金が十分にあれば、このカメラを買えるのに。

O çocuk, trafik kazasında hayatını kaybetmemiş olsaydı, şimdi bir üniversite öğrencisi olacaktı.

あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。

O zaman kendini daha iyi eğitmiş olsaydı, o şimdi daha sağlıklı olacaktı.

あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。

- Araba uçuruma gitmiş olsaydı onlar ölmüş olacaktı.
- Araba uçuruma düşseydi hepsi ölecekti.

車ががけから落ちていたなら彼らは死んでいただろう。

- Keşke bütün günler cumartesi olsa.
- Keşke her gün cumartesi olsaydı.
- Keşke tüm günler cumartesi olmuş olsa.

毎日土曜日だったらいいのに。

- Soyadı "Joobs" olsaydı, Steve Jobs'un şimdiki kadar başarılı olacağını mı düşünüyorsun?
- Onun yerine soyadı "Joobs" olsa, Steve Jobs'un şimdiye kadar başarılı olduğu kadar başarılı olacağını düşünür müsün?

あなたは、スティーブ・ジョブズの姓が「ジューブズ」だったとして、今と同じように成功を収めていたと思いますか?