Examples of using "Doğuştan" in a sentence and their japanese translations:
彼は生まれながらの芸術家である。
彼女は生まれがフランス人だ。
- 彼女は天性の音楽家だ。
- 彼女は生まれながらの音楽家だ。
彼は産まれた時から眼が見えなかった。
- 彼は生まれはイタリア人です。
- 彼の生まれはイタリア人である。
彼は生まれはドイツです。
彼は生まれは日本人です。
ケントは生まれながらの指導者です。
彼女は生まれつき眼が不自由である。
- 彼は生来の詩人だ。
- 彼は生まれながらの詩人だ。
- 彼女は生まれはアメリカである。
- 彼女はアメリカ人として生まれた。
彼には天賦の才がある。
すべての人は生まれながらに平等である。
私達は基本的にいい人で 他人はそうではない
生まれつき実にのんきな男だ。
君には音楽の才能がある。
工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
- 彼は生来寛大な人だ。
- 彼は生まれつき寛大な人だ。
他の集団よりも 本質的に優れていると信じたり
彼のむすこには音楽の才能がある。
トムは生まれながらのアスリートだ。
彼は生まれつき記憶力がいい。
しかし専門家いわく 殺し屋ではなく―
彼女は才能豊かな画家さ。
私は生まれつき楽天家だ。
弟には絵の才能がある。
これなら夜でも お互いの位置が分かる
彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
ヘンリー・ジェイムズは生まれはアメリカ人だった。
小型で ほとんど目につかず 大勢を殺している悪鬼
ネイ元帥は、歴史上最も刺激的な戦場の司令官の1人でした。生まれた
日本語を母国語にする女性です。これは、わたしの場合ですが、書き言葉と話し言葉では表現が少し違っています。
- 結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
- 結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。