Translation of "Tüm" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Tüm" in a sentence and their japanese translations:

- Tüm yapabileceğin beklemektir.
- Tüm yapabileceğin beklemek.

君にできるのは待つことだけだ。

- Tüm oturaklar ayrılmış.
- Tüm oturma yerleri tutulmuş.

座席は全部予約済みです。

Tüm ağırlığımı veriyorum.

俺の全体重をかけるよ

Tüm bunların sonucunda,

今では

Dünyadaki tüm topluluklarda,

疎外され取り残されている 人々や場所が

Tüm seçenekler normal.

どれもノーマルなのです

Tüm ciddiyetimle söylüyorum,

真面目な話

Tüm kişisel değerlerimi

どれだけ懸命に働き 成果を得たかを

Dünya'nın tüm habitatlarında...

‎地球のいたるところで‎―

"Tüm sistemler hazır!"

「すべてのシステムが稼働しています!」

Tüm vücudun canlanıyor.

‎全身が覚醒する

Tüm insanlar eşittir.

- 人間は全て平等である。
- 全ての人間は平等である。

Tüm mürettebat kurtarıldı.

乗組員全員が救助された。

Tüm öğrenciler Amerikalı.

学生はすべてアメリカ出身だ。

Tüm erkekler çalışkandır.

その男たちはみんな勤勉だ。

Tüm öğrenciler alkışladılar.

- その生徒たちは皆手をたたいた。
- 生徒たちが皆拍手しました。

Tüm sistemler denemedir.

すべて準備完了。

Tüm kuşlar uçamaz.

- 全ての鳥が飛べるわけではない。
- すべての鳥が飛べるとはかぎらない。

Tüm para bitti.

- 有り金全部無くなってしまった。
- お金が全部なくなっちゃった。

Tüm koltuklar dolu.

席は全部ふさがっている。

Tüm köpekler sadıktır.

犬はすべて忠実だ。

Tüm soruları cevaplayabildim.

- 私は全問に答えることができた。
- 私は全ての質問に答えることができた。

Tüm koltuklar ayrıldı.

座席は全部予約済みです。

Tüm enerjimi tükettim.

私は全精力を使い果たしてしまった。

Tüm çabalarımız boşunaydı.

私たちの試みはすべて無駄だった。

Tüm hesap bende.

支払いは全部私にまかせて下さい。

Tüm oteller satıldı.

どのホテルも満室だよ。

Tüm umutlar söndü.

彼女の希望はすべて消えた。

Tüm biletler satıldı.

- 切符はすべて売り切れです。
- チケットは完売です。

Tüm yiyecek bitti.

食べ物はすべてなくなってしまった。

Tüm otobüsler dolu.

- すべてのバスは満員です。
- バスはどれも満員だよ。

Tüm bunlar meydana çıkar.

出現し 出てきて

Tüm kadınların sesi olmak.

躊躇している女性たちのために

Tüm yörüngeyi anlamaya koyuldular.

その全軌道を明らかにしました

Fotoğraflar tüm dünyaya yayıldı,

世界中に写真が配信され

İlgili durumların tüm bağlantıları.

関係するシチュエーションのすべてを お互いにつなぎ合わせることです

Tüm bebek kurbağalar çıtırdıyor.

小さな蛙(かえる)がバリバリいう

Tüm etnik kökenleri etkiler,

白斑は あらゆる人種

Kısacası tüm flört geçmişiniz

要点を言うと あなたの利用履歴と関連事項すべてが

Tüm seçeneklerinizi dikkate almayı

すべての選択肢を考慮しないで

Tüm farkı özgürlük yaratıyor.

自由こそ 重要なのです

Tüm kaynaklarını seferber ediyorlar.

強制労働や刑務所が登場してから ずっと続けられてきたことです

Tüm farkı özgürlük yaratıyor

自由こそ 重要であり

Günümüzde tüm dünyada kullanılıyor.

今では世界中の至る所で使われています

Rüzgâr tüm sesleri boğuyor.

‎風の音に紛れて獲物に近づく

Tüm teknolojik zorlukları aşıyor.

あらゆる技術的困難を超え

Çünkü tüm gezegeni etkiliyorlar.

これは地球全体にそれなりの影響を 及ぼしますからね

Tüm kalpleri canlandırırken görebiliyorum.

すべての心 を 活気づけました 。

Tüm yavrular yumurtadan çıktı.

‎卵から孵化した幼生だ

Bebek tüm gece ağladı.

赤ん坊は夜通しなきつづけた。

Barışı tüm dünya arzuluyor.

世界中が平和を望んでいる。

İnsanoğlu tüm yaratıkların efendisidir.

人間は万物の霊長である。

Seni tüm kalbimle anlıyorum.

心からきみに同情する。

Tüm oğlanlar tepeden baktı.

少年たちはみな見下ろした。

Neredeyse tüm kızlar nazik.

女の子はほとんどみんなやさしい。

Tüm sorulara yanıt verebildim.

- 私はすべての質問に答えられた。
- 私は全ての質問に答えることができた。

Para tüm kötülüklerin anasıdır.

金銭はすべてのあくの根である。

İngilizce tüm dünyada konuşulmaktadır.

英語は世界中で話されている。

Tüm bu bagajları götüremem.

その荷物全部は持ちきれない。

Tüm yapman gereken beklemek.

君はただ待ってさえいればいい。

Tüm öğrenciler partiye katıldı.

学生はすべてパーティーに参加した。

Biz tüm amaçlarımıza ulaştık.

我々は目的をすべて達成した。

Konuyu tüm açılardan araştırdık.

我々はその問題を立体的に調査した。

Tüm engellerin üstesinden gelmeliyiz.

我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。

Tüm mobilya tozla kaplıydı.

家具はすべてほこりをかぶっていた。

Bana tüm ayrıntıları ver.

一部始終を聞かせてくれ。

Tüm yıl boyunca aynıydı.

一年中いつも同じでした。

Sorunu tüm açılardan düşündük.

われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。

Tüm zorluklarımızın üstesinden geleceğiz.

われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。

Ben tüm plakları sattım.

レコードは全部売り払ってしまったんだ。

Mayuko tüm kurabiyeleri yedi.

マユコは全部のクッキーを食べ尽くした。

Neredeyse tüm öğrenciler sınıftaydı.

ほとんど全ての生徒が教室の中にいた。

Hikaye tüm günlük gazetelerdeydi.

その話は、全ての日刊紙に載っていた。

Tüm masraflar sponsora düşecektir.

その費用はみな発起人にかかります。

Mucit tüm dünyada bilinir.

- その発明家は世界中に知られている。
- この発明家は世界中に知られている。

Mağaza tüm fiyatları yükseltti.

- その店は値段を全部上げた。
- その店は全品値上げした。

Köpek tüm yabancılara havlar.

その犬は見知らぬ人には誰にでも吠える。

Tüm para giysilere harcandı.

その金がすべて衣服に使われた。

Buradan tüm şehri görebilirsiniz.

そこから市全体が見えます。

Dedikoduyu tüm kasabaya yaydı.

彼女はそのうわさを町中にふれ回った。

Tüm elbiselerini valize koydu.

彼女はすべての服をスーツケースに丸め込んだ。

Onun tüm hareketleri zarifti.

彼女の動作はすべて優美だ。

O, tüm parasını bağışladı.

- 彼は連中に有り金を全部くれてやった。
- 彼は自分の金すべてをくれてやった。
- 彼はあり金を全てくれてやった。

Tüm yapabildiği, kendisini desteklemektir.

彼は時自活するだけでせいいっぱいだ。

Gazetelerdeki tüm hikayeleri yalanladı.

彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。

Olası tüm araçları denedim.

八方手をつくした。

Kasabadaki tüm evler boştu.

町のどの家も空っぽだ。

Dünyadaki tüm insanlar kardeştir.

地上のすべての人は同胞だ。

Birisi tüm paramı çaldı.

- 誰かが私の有り金全部を盗んだ。
- 誰かが私のお金を全部盗んだ。

Tüm bilgisini oğluna iletti.

彼は息子にすべての知識を伝えた。

Tüm dünya şok oldu.

全世界の人が衝撃を受けた。

Tüm oğlanlar ona gülmedi.

その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。

Neredeyse tüm köpekler hayatta.

ほとんどすべてのイヌが生きています。

O, tüm raflarını ayarladı.

- 彼はすべての棚を測った。
- 彼は全ての棚の寸法を測った。

Onlar tüm belgeleri yaktılar.

彼らはすべての書類を燃やした。

Tüm kapılar kilitli mi?

ドアは全部鍵が掛かってる?

Tüm zorluklara rağmen başardı.

彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。