Examples of using "Bakarak" in a sentence and their japanese translations:
彼女は海の方を見ながら立っていた。
少女は立って鏡をのぞきこんだ。
我々は人を外見で判断すべきではない。
彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。
私のことを見ただけでは わからないでしょうが
新聞のいうことを信用するな。
彼女は店を見てまわって1時間つぶした。
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
彼女は海の方を見ながら立っていた。
トムは水槽の魚を何時間も眺めていた。
てめえ、なに俺の彼女ジロジロ見てんだよ。
私達は美しい景色に見とれて立っていた。
結論として彼は次のように言った。
ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
さらに親御さんたちも 絵画に色彩が無いことに気づくことで
その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。
彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
彼女を見れば君を好きなことがまるわかりだよ。
ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。
友達を見ることによってどんな人かわかる。
マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
街の明かりが 夜空を照らすため― 動物は星の光で 方向を読めない
外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。