Examples of using "Bırakın" in a sentence and their japanese translations:
銃を落とせ。
銃を落とせ。
それを下に置け。
その事件を警察に任せる。
それをテーブルの上に置きなさい。
武器を下ろせ!
お願い、泣かないで。
- 僕の車を触らないでくれ。
- 僕の車に触れないでくれ。
そこ閉めておいて。
喧嘩はやめてください。
- ここに置いておいて。
- ここに置いといて。
鉛筆を置きなさい。
その4「流れにまかせること」
ぼくのカメラに触らないでくれ。
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
テーブルにひじを突くのはやめなさい。
部屋をそのままにしておきなさい。
読むのを止めなさい。
- 好きなとこへ置けよ。
- 好きなところに置いて。
このあたりで降ろしてください。
アイス残しといてね。
自分をネガティブに 考えるのをやめましょう
私たちを彼の将軍に 任せ てください!」
その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
留守番電話にメッセージを入れてください。
仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
私の持ち物に触れないでください。
私のものは、そのままにしておいて下さい。
- 私語をやめて話を聞け。
- おしゃべりをやめて僕の言うことを聞いてよ。
お願いだから一人にしておいてくれ。
さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
携帯を置いて 注意を払ってください
本や雑誌はそのままにしておきなさい。
行と行の間をもっと空けなさい。
このカップに尿をとってください。
おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
彼を釈放して。
おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
部屋をそのままにしておきなさい。
お金をいくらか残しておきなさい。
ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
新聞お済みでしたら私に読ませてください。