Examples of using "Açıktı" in a sentence and their japanese translations:
- テレビがつけられた。
- テレビはついていた。
窓が開いた。
テレビがその間ずっとついていた。
驚いたことにドアの錠がはずされていた。
その道路は人通りはなかった。
明らかに彼は私が言ったことを理解していなかった。
玄関のドアは開いていた。
- 冷蔵庫のドアが開きっ放しだった。
- 冷蔵庫のドアが開いたままだった。
- 部屋には明かりがついていた。
- 部屋に電気はついてたよ。
トムの窓は空いていた。
その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
家を出る時には晴れていました。
いい手が配られた。
家の入り口が開いていました。
彼が何をしようとしていたのかははっきりしていた。
彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
空は相変わらず晴れ渡っていた。
彼女があの事件と無関係であることはあきらかだ。
輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
8月までに、大陸軍の補給線が 限界 点にあることは明らかで
1804年までに、すべてが許されたことは明らかでした。ランヌは、彼 が新しいフランス帝国の元帥になったという