Translation of "Yapmayacaksın" in German

0.004 sec.

Examples of using "Yapmayacaksın" in a sentence and their german translations:

- Hata yapmayacaksın.
- Hatalar yapmayacaksın.

Du irrst dich doch nicht.

Katiyen yapmayacaksın.

- Du wirst nichts dergleichen tun!
- Ihr werdet nichts dergleichen tun!
- Sie werden nichts dergleichen tun!

Bunu asla yapmayacaksın.

Du wirst es nie schaffen.

Bunu rüyalarında bile yapmayacaksın.

Das schaffst du im Traum nicht.

Onu yapmayacaksın, değil mi?

- Das willst du doch wohl nicht tun, oder?
- Das wollt ihr doch wohl nicht tun, oder?
- Das wollen Sie doch wohl nicht tun, oder?

Böyle bir şey yapmayacaksın.

- Du wirst nichts dergleichen tun!
- Ihr werdet nichts dergleichen tun!
- Sie werden nichts dergleichen tun!
- Das wirst du schön bleiben lassen.

Bunu okul için zamanında yapmayacaksın.

- Du wirst nicht rechtzeitig zur Schule kommen.
- Ihr werdet nicht rechtzeitig zur Schule kommen.
- Sie werden nicht rechtzeitig zur Schule kommen.

Benden asla bir Sherlock Holmes yapmayacaksın.

Aus mir wird kein Sherlock Holmes.

Umarım Tom gibi aynı hatayı yapmayacaksın.

Ich hoffe, dass du nicht den gleichen Fehler wie Tom machen wirst.

Seninle konuşmamın bir anlamı yok, çünkü zaten söylediğim gibi yapmayacaksın.

- Es hat keinen Sinn, mit dir zu reden, denn du wirst ja doch nicht tun, was ich dir sage.
- Es hat keinen Sinn, dass ich mit dir rede, da du ohnehin nicht das tun wirst, was ich dir sage.