Translation of "Sizden" in German

0.013 sec.

Examples of using "Sizden" in a sentence and their german translations:

Gerçeği sizden saklayamam.

Ich kann dir nichts vormachen.

Ben sizden biriyim.

- Ich bin einer von euch.
- Ich bin eine von euch.

Bunun parası sizden.

Das liegt an dir.

Sizden biri onu yapabilir.

- Jeder von euch kann das schaffen.
- Jeder von Ihnen kann das schaffen.

Onlar sizden önce geldi.

Sie sind vor dir angekommen.

Sizden önce istasyonda olabilirim.

Ich kann vor dir auf dem Bahnhof sein.

O, sizden daha ünlüdür.

Sie ist berühmter als du.

Sizden çok şey öğreneceğim.

Ich werde viel von Ihnen lernen.

Tom sizden biri mi?

Ist einer von euch Tom?

Sizden haber almayı umuyorum.

- Ich hoffe von dir zu hören.
- Ich hoffe von Ihnen zu hören.

Sizden kaç kişi var?

- Wie viel von euch sind da?
- Wie viele seid ihr?

Sizden sonra kapıyı kapatın.

Mach die Tür hinter dir zu.

Sizden hiçbir şey beklemiyorum.

Ich erwarte nichts von Ihnen.

Biz şiddeti sizden öğrendik.

Gewalt haben wir von euch gelernt.

- Sizden bir iyilik isteyebilir miyim?
- Sizden bir iyilik rica edebilir miyim?

- Kann ich Sie um einen Gefallen bitten?
- Darf ich Sie um einen Gefallen bitten?
- Darf ich dich um einen Gefallen bitten?

Sizden şunu düşünmenizi rica ediyorum:

Ich würde Sie auch bitten, sich die folgende Frage zu stellen:

Sizden bunların hepsini unutmanızı istiyorum.

Vergessen Sie das alles.

Kesinti için sizden özür diliyorum.

Ich entschuldige mich bei Ihnen für die Unterbrechung.

Arkadaşlarım adına sizden özür dilerim.

Im Namen meiner Freunde bitte ich Sie um Entschuldigung.

Sizden biri yeterli değil mi?

Reicht nicht einer von euch?

Ben sizden daha uzun boyluyum.

- Ich bin größer als du.
- Ich bin größer als ihr.
- Ich bin größer als Sie.

Sizden biri benimle geliyor mu?

Kommt jemand von euch mit mir?

Sizden güzel bir çift olur.

Ihr wärt echt ein süßes Paar.

Sizden güzel bir çift olurdu.

Ihr wärt ein süßes Paar.

Sizden büyük bir iyilik istiyorum.

Ich möchte dich um einen großen Gefallen bitten.

Tom sizden daha iyi görünüyor.

Tom sieht besser aus als du.

Sizden bir ricada bulunmam gerekiyor.

Ich muss dich um einen Gefallen bitten.

- Neden insanlar sizden korkuyor?
- Neden insanlar sizden korkar?
- Neden insanlar senden korkar?

- Warum haben die Leute Angst vor dir?
- Warum haben die Leute Angst vor Ihnen?

Aksine çocuklarınızı sizden daha çok düşünüyoruz

Im Gegenteil, wir denken mehr an Ihre Kinder als an Sie

Salı gününe kadar sizden haber bekleyeceğim.

- Ich erwarte Nachricht von dir am Dienstag.
- Ich erwarte, am Dienstag von dir zu hören.

Sizden kiraladığım arabanın bir sorunu var.

Das Auto, das ich bei Ihnen gemietet habe, ist defekt.

Sizden herhangi biri Tom'u gördü mü?

Hat jemand von euch Tom gesehen?

Sizden herhangi biri Tom'u tanıyor mu?

- Kennt jemand von euch Tom?
- Kennt jemand von Ihnen Tom?

Yakında sizden haber almak için sabırsızlanıyorum.

Ich freue mich, bald von dir zu hören.

Sizden bir iyilik rica edebilir miyim?

- Darf ich Sie um etwas bitten?
- Kann ich dich um etwas bitten?
- Darf ich Sie um einen Gefallen bitten?
- Darf ich dich um einen Gefallen bitten?

Sizden çöpünüzü ormana atmamanızı rica ediyoruz.

Wir bitten Sie, Ihre Abfälle nicht in den Wald zu werfen.

Kısa sürede sizden haber almayı umuyorum.

- Ich hoffe, bald von dir zu hören.
- Ich hoffe, ich höre bald von euch.
- Ich hoffe, dass ich bald von Ihnen höre.

Program toplantıya girmeden önce sizden onay alıyor

Das Programm erhält vor dem Betreten des Meetings eine Bestätigung von Ihnen

Tatoeba: Bizim sizden daha eski cümlelerimiz var.

- Tatoeba: Wir haben Sätze, die älter als du sind.
- Tatoeba: Wir haben Sätze, die älter als Sie sind.
- Tatoeba: Wir haben Sätze, die älter sind als ihr.

- Sizin itibarınız önde gelir.
- Şöhretiniz sizden öndedir.

Dein Ruf eilt dir voraus.

Sizden tren istasyonunda sigara içmemenizi rica ediyoruz.

Wir bitten Sie, im Bahnhofsbereich nicht zu rauchen.

Sizden biri bana ne olduğunu söyleyebilir mi?

- Kann mir jemand von euch sagen, was passiert ist?
- Kann mir einer von euch sagen, was passiert ist?
- Kann mir irgendjemand von euch sagen, was passiert ist?
- Kann mir irgendeiner von euch sagen, was passiert ist?
- Kann mir irgendwer von euch sagen, was passiert ist?
- Kann mir wer von euch sagen, was passiert ist?
- Kann mir wer von Ihnen sagen, was passiert ist?
- Kann mir einer von Ihnen sagen, was passiert ist?
- Kann mir jemand von Ihnen sagen, was passiert ist?
- Kann mir irgendwer von Ihnen sagen, was passiert ist?
- Kann mir irgendeiner von Ihnen sagen, was passiert ist?
- Kann mir irgendjemand von Ihnen sagen, was passiert ist?

Düşmanlarınızı sevin, sizden nefret edenlere iyilik yapın.

Liebet eure Feinde, tuet wohl denen, die euch hassen.

Sizden herhangi birine söyleyecek bir şeyim yok.

- Ich habe keinem von euch etwas zu sagen.
- Ich habe keinem von euch beiden etwas zu sagen.

Sizden daha az şanslı olanları hor görmemelisiniz.

Du solltest nicht auf diejenigen herabblicken, die weniger begünstigt sind als du.

- Yardımınızı rica ediyorum.
- Sizden yardım talep ediyorum.

Ich bitte Sie um Hilfe.

Ya o grubun sizden daha aşağı olduğunu düşünüyor

Was wäre, wenn Sie denken, dass diese Gruppe minderwertiger ist,

- Senden çok farklı mıyım?
- Sizden çok farklı mıyım?

- Bin ich von dir so verschieden?
- Bin ich von euch so verschieden?
- Bin ich so anders als Sie?

- Sizden bir ricam olacaktı.
- Senden bir ricam olacak.

Ich muss dich um einen Gefallen bitten.

- İsa sizden nefret ediyor.
- İsa senden nefret ediyor.

- Jesus hasst dich.
- Jesus verabscheut dich.
- Jesus verabscheut euch.
- Jesus verabscheut Sie.
- Jesus abhorresziert Sie.

Sizden herhangi birinin tıbbi yardıma ihtiyacı var mı?

- Braucht jemand von Ihnen ärztliche Hilfe?
- Braucht jemand von euch ärztliche Hilfe?

- O senden daha güçlüdür.
- O sizden daha güçlüdür.

- Er ist stärker als du.
- Er ist stärker als ihr.
- Er ist stärker als Sie.

Lütfen sizden biri arabamı nereye park edebileceğimi söyleyebilir mi?

- Würde mir jemand von euch sagen, wo ich mein Auto abstellen kann?
- Würde mir jemand von Ihnen sagen, wo ich mein Auto abstellen kann?

- Sizden bir iyilik isteyebilir miyim?
- Senden bir iyilik isteyebilir miyim?

- Dürfte ich dich um einen Gefallen bitten?
- Tust du mir einen Gefallen?
- Kann ich dich um einen Gefallen bitten?
- Darf ich dich um einen Gefallen bitten?

- Ben senden daha büyüğüm.
- Senden daha yaşlıyım.
- Sizden daha yaşlıyım.

Ich bin älter als du.

- Senden bahsediyordum.
- Sizden bahsediyordum.
- Senin hakkında konuşuyordum.
- Sizin hakkınızda konuşuyordum.

Ich habe über dich geredet.

O genç görünüyor ama aslına bakarsanız o sizden daha yaşlı.

- Sie sieht jung aus, aber tatsächlich ist sie älter als du.
- Sie sieht zwar jung aus, ist aber tatsächlich älter als du.

Çalışmalarınızda size yardım karşılığında, ben sizden küçük bir iyilik rica ediyorum.

Als Gegenleistung dafür, dass ich dir beim Lernen geholfen habe, möchte ich dich um einen kleinen Gefallen bitten.

- Senden bir iyilik isteyebilir miyim?
- Sizden bir şey rica edebilir miyim?

- Kann ich Sie um einen Gefallen bitten?
- Darf ich dich um einen Gefallen bitten?

Öğretmenimiz bizi bir değnekle dövmeden önce "Bu, sizden ziyade beni incitecek." derdi.

Unser Lehrer pflegte zu sagen „Das tut mir mehr weh als euch“, bevor er uns eine Tracht mit dem Rohrstock verpasste.

- Senden bu kadar iyi bir hediye beklememiştim.
- Sizden böyle güzel bir hediye beklemiyordum.

Ich habe kein so schönes Geschenk von dir erwartet.