Translation of "Hızla" in German

0.014 sec.

Examples of using "Hızla" in a sentence and their german translations:

Hava hızla kararıyor!

Bald wird es Nacht!

Hava hızla kararıyor.

Bald wird es dunkel.

Buzullarımız hızla eriyorken,

samt unseren schnell schmelzenden Gletschern,

Geceler hızla uzamakta.

Die Nächte werden schnell länger.

Virüs hızla yayılırken

wie sich das Virus schnell verbreitet

Haber hızla yayıldı.

Die Nachricht verbreitete sich schnell.

O, hızla yürüdü.

Er ging schnell.

Zaman hızla geçti.

- Die Zeit verging schnell.
- Die Zeit verging rasch.

Dünya hızla değişiyor.

Die Welt ändert sich schnell.

O hızla geldi.

Er kam schnell.

O, hızla evlendi.

Er hat schnell geheiratet.

Tom hızla yürür.

Tom geht schnell.

Söylentiler hızla yayıldı.

Die Gerüchte machten schnell die Runde.

Yangın hızla yayıldı.

Das Feuer breitete sich rasch aus.

Tom hızla iyileşti.

Tom erholte sich schnell.

Tom hızla döndü.

Tom drehte sich schnell um.

Hızla zengin oldu.

Er wurde schnell reich.

Kalbi hızla çarpıyordu.

Ihr Herz raste.

Tom hızla kalktı.

Tom stand schnell auf.

Bilgisayarlar hızla gelişti.

Computer haben rasante Fortschritte gemacht.

Tavşanlar hızla ürerler.

Kaninchen vermehren sich rasch.

Söylenti hızla yayıldı.

Das Gerücht machte schnell die Runde.

Hırsız hızla koştu.

Der Dieb rannte schnell.

O, hızla öldü.

Er starb einen schnellen Tod.

- O, hızla geri alındı.
- O, hızla yeniden yakalandı.

- Man fing ihn schnell wieder ein.
- Er wurde rasch wieder eingefangen.

Parti hızla temel kazandı.

Die Partei gewann rasch an Boden.

O hızla arkaya döndü.

Sie drehte sich schnell um.

O hızla hareket eder.

Er bewegt sich schnell.

- Çabuk toparlandı.
- Hızla iyileşti.

Er erholte sich schnell.

Tom hızla kalabalıkta kayboldu.

Tom verschwand schnell in der Menge.

Tom hızla gözlerini kapadı.

Tom schloss schnell seine Augen.

Ev fiyatları hızla düşüyor.

Die Immobilienpreise gehen in den Keller.

Japon ekonomisi hızla gelişti.

Die japanische Wirtschaft hat sich schnell entwickelt.

Tom'un durumu hızla kötüleşiyor.

Toms Zustand verschlechtert sich zusehends.

Aramızdaki olaylar hızla ciddileşti.

Zwischen uns wurde es schnell ernst.

Durum hızla denetimden çıktı.

Die Situation geriet schnell außer Kontrolle.

Tom hızla başını salladı.

Tom nickte schnell.

Onlar bize hızla yetiştiler.

Die haben uns schnell eingeholt.

Tom ödevini hızla bitirebildi.

Tom wurde schnell mit seinen Hausaufgaben fertig.

O, hızla kalabalıkta kayboldu.

Er verschwand schnell in der Menschenmenge.

Tom hızla zengin oldu.

Tom wurde schnell reich.

Tom hızla kapıyı açtı.

Tom öffnete schnell die Tür.

Tom kapıyı hızla kapattı.

Tom machte schnell die Tür zu.

İsviçre Frangı hızla yükseliyor.

- Der Schweizer Franken befindet sich im Aufwind.
- Der Schweizer Franken befindet sich im Höhenflug.

Tom hızla meşhur oldu.

Tom wurde schnell berühmt.

Tom telefonu hızla kapattı.

Tom schlug den Hörer auf die Gabel.

Sincap hızla ağaca tırmandı.

Das Eichhörnchen schoss den Baum hinauf.

- Onun kitabı hızla çok satanlara girdi.
- Onun kitabı hızla bestseller oldu.

- Ihr Buch wurde bald zu einem Bestseller.
- Ihr Buch wurde rasch zu einem Verkaufsschlager.
- Ihr Buch erreichte rasch hohe Verkaufszahlen.
- Ihr Buch wurde schon bald in großer Zahl verkauft.

Sonra inanılmaz bir hızla uzaklaştı.

dann flitzte sie unglaublich schnell davon.

Şehir son zamanlarda hızla genişledi.

Die Stadt hat sich vor Kurzem rasch ausgebreitet.

Onu fark etmeden hızla geçti.

Er rannte vorbei, ohne sie zu bemerken.

O büyük bir hızla yürüdü.

Er ging schnellen Schrittes.

Kovboy hızla pencereden dışarı atladı.

Der Cowboy sprang schnell aus dem Fenster.

Babam gazeteye hızla göz gezdirdi.

- Mein Vater überflog rasch die Zeitung.
- Mein Vater hat rasch die Zeitung überflogen.

Tom hızla odayı terk etti.

Tom verließ rasch den Raum.

Tom hızla hatasını fark etti.

Tom sah seinen Fehler schnell ein.

O hızla merdivenlerden yukarı gitti.

Sie ging schnell die Treppe hinauf.

Mary hızla odasına geri döndü.

Maria eilte zurück auf ihr Zimmer.

Tom hızla merdivenlerden yukarı çıktı.

Tom ging rasch die Treppe hinauf.

Amerikan Senatosu hızla antlaşmayı onayladı.

Der amerikanische Senat genehmigte den Vertrag zügig.

Hızla yanıma geldi ve bana tutundu.

eilte her… …und packte mich.

Tren saatte 50 mil hızla gidiyordu.

Der Zug fährt mit einer Reisegeschwindigkeit von fünfzig Meilen pro Stunde.

- Hırsız hızlı koştu.
- Hırsız hızla kaçtı.

Der Dieb rannte schnell.

İyi haber, köyün içinde hızla yayıldı.

Die gute Nachricht verbreitete sich schnell im Dorf.

Ben köpeği parkta hızla koşarken gördüm.

Ich sah den Hund im Park schnell rennen.

Parmakları klavyenin üzerinde hızla hareket etti.

Seine Finger bewegten sich flink über die Klaviatur.

Göçmen sayısı 19.yy'da hızla arttı.

- Im 19. Jahrhundert wuchs die Zahl der Einwanderer stark an.
- Im 19. Jahrhundert erhöhte sich die Anzahl der Immigranten schnell.

- Hızla kapıyı kapat.
- Kapıyı kapat çabuk.

Schließ schnell die Tür.

Dünya gitgide artan bir hızla değişiyor.

Die Welt ändert sich immer schneller.

O, hızla her şeyi itiraf etti.

Sie gab schnell alles zu.

Hızla konuşulduğunda Fransızcayı anlamayı zor buluyorum.

Ich finde schnell gesprochenes Französisch schwer zu verstehen.

Biri onu hızla yeniden ele geçirdi.

Man fing ihn schnell wieder ein.

Denizciler hızla komünist kuvvetleri mağlup etti.

Die Marines bezwangen die kommunistischen Streitkräfte schnell.

İki ülke arasındaki gerilim hızla büyüyor.

Die Spannungen zwischen beiden Ländern wachsen rapide.

Son zamanlarda koronavirüs Amerika'da hızla yayılıyor.

Das Coronavirus breitet sich in letzter Zeit rasant in Amerika aus.

Tren saatte 80 km hızla ilerliyor.

Der Zug fährt mit einer Reisegeschwindigkeit von fünfzig Meilen pro Stunde.

Aynı zamanda nasıl taksi işimizi hızla geliştirebiliriz?

die sich in der Londoner Innenstadt nicht auskennen?

Bu yüzden teknoloji hızla ilerlemeye devam ederken

Während die Technologie weiter davonrast,

Hızla düzen koydu, tersine çevirdi ve saldırdı.

Er erließ schnell Ordnung, drehte sie um und griff an.

Onlar düdük sesini duyduklarında son hızla başladılar.

Als sie den Pfiff hörten, starteten sie mit voller Geschwindigkeit.

Uçak saatte beş yüz kilometre hızla uçar.

Das Flugzeug fliegt mit einer Geschwindigkeit von fünfhundert Kilometern pro Stunde.

O, treni kaçırmamak için hızla istasyona gitti.

Sie eilte zum Bahnhof, um den Zug nicht zu verpassen.

Kuşlar hızla uçarken yüksek sesle cıvıltı yaparlar.

- Rasch dahinfliegend zwitschern die Vögel laut.
- Im Fluge zwitschern die Vögel laut.
- Die Vögel fliegen schnell und zwitschern dabei laut.
- Die Vögel zwitschern laut, indes sie schnelle fliegen.

O, olabildiğince hızla kapıyı kapattı ve kaçtı.

Sie schloss, so schnell sie konnte, die Tür und rannte davon.

Işık saniyede yaklaşık 186.000 mil hızla ilerliyor.

- Das Licht legt in der Sekunde etwa dreihunderttausend Kilometer zurück.
- Das Licht legt in der Sekunde etwa 300 000 km zurück.

Tom yataktan kalktı ve hızla elbiselerini giydi.

Tom stieg aus dem Bett und zog sich zügig an.

Bu araba saatte 60 km hızla gidiyor.

- Dieses Auto fährt 60 km/h.
- Dieses Auto fährt 60 Kilometer pro Stunde.

Gürültüyü duyunca Tom hızla evden dışarı koştu.

Das Geräusch vernommen, lief Tom eilends aus dem Haus.

Çoğu zaman hızla uçuyor, sürünüyor ya da yüzüyor.

Meistens düst, krabbelt oder schwimmt er.

- Kalbim yarış etmeye başladı.
- Kalbim hızla atmaya başladı.

Mein Herz begann zu rasen.

O, çok yorgun olduğu için hızla uykuya daldı.

Da er so müde war, schlief er schnell ein.

Polis beni durdurduğunda saatte 120 kilometre hızla gidiyordum.

Ich fuhr 120 Stundenkilometer, als die Polizei mich anhielt.

Babaannenin ani ölümünden sonra, büyükbaba hızla yaşlanmaya başladı.

Nach Omas plötzlichem Tod begann Opa schnell zu altern.

- Durum hızlıca kontrolden çıktı.
- Durum hızla kontrolden çıktı.

Die Situation geriet rasch außer Kontrolle.

Ekvatorda, Dünya yaklaşık saatte 2200 kilometre hızla dönüyor.

Am Äquator beträgt die Rotationsgeschwindigkeit der Erdoberfläche etwa zweitausendzweihundert Kilometer pro Stunde.

Işık saniyede yaklaşık 186.000 mil hızla yol alır.

Das Licht legt in der Sekunde etwa 300 000 km zurück.

Son zamanlarda, ekonominin hızla geliştiğine dair sinyaller bulunmaktadır.

In letzter Zeit gibt es Anzeichen dafür, dass die Wirtschaft an Fahrt gewinnt.

Polis beni durdurduğunda saatte 120 kilometre hızla sürüyordum.

Ich fuhr mit 120 Stundenkilometern, als die Polizei mich anhielt.