Translation of "Gözlerin" in German

0.004 sec.

Examples of using "Gözlerin" in a sentence and their german translations:

Gözlerin nerede?

Wo sind deine Augen?

Gözlerin güzel.

Deine Augen sind schön.

Gözlerin yıldızlar gibi.

Deine Augen sind wie Sterne.

Gözlerin ağlamaktan kızarmış.

- Deine Augen sind vom Weinen gerötet.
- Deine Augen sind rotgeweint.

Keskin gözlerin var.

Du hast einen scharfen Blick.

Sevimli gözlerin var.

Du hast süße Augen.

Senin gözlerin güzel.

- Du hast schöne Augen.
- Deine Augen sind schön.

Gözlerin hüzün doluydu.

Ihre Augen waren voller Traurigkeit.

Harika gözlerin var.

Du hast wundervolle Augen.

Gözlerin çok güzel.

Du hast sehr schöne Augen.

Ne güzel gözlerin var!

Was für schöne Augen du hast!

Çok güzel gözlerin var.

Du hast so schöne Augen.

Senin güzel gözlerin var.

Du hast schöne Augen.

Gözlerin sesimin yankısını yansıtıyor.

Deine Augen reflektieren das Echo meiner Stimme.

Güzel mavi gözlerin var.

- Du hast schöne blaue Augen.
- Sie haben schöne blaue Augen.

Havuçlar gözlerin için iyidir.

- Möhren sind gut für die Augen.
- Karotten sind gut für die Augen.

Bilirsiniz, güzel gözlerin var.

Du hast schöne Augen, weißt du.

Değerlendiren gözlerin baskısı altında tıkandım.

Ich hatte unter dem Druck der mich bewertenden Augen versagt.

Güzel gözlerin var, değil mi?

Du hast hübsche Augen, nicht wahr?

Zayıf ışık altında okuma, gözlerin bozulur.

Lies nicht bei schlechtem Licht, du verdirbst dir die Augen.

- Gözleriniz ne renk?
- Gözlerin ne renk?

Welche Augenfarbe hast du?

Bütün gece ağlıyor muydun? Gözlerin tamamen şişmiş.

Hast du die ganze Nacht geweint? Deine Augen sind ja total geschwollen!

Güzel gözlerin için her şeyi yapacağımı bilirsin.

Du weißt, ich würde alles tun für deine schönen Augen.

- Gözlerin bana yıldızları hatırlatıyor.
- Gözleriniz bana yıldızları hatırlatıyor.

Deine Augen erinnern mich an Sterne.

Biri sana güzel gözlerin olduğunu hiç söyledi mi?

- Hat dir jemals jemand gesagt, dass du schöne Augen hast?
- Hat Ihnen jemals jemand gesagt, dass Sie schöne Augen haben?

Şimdiye kadar sana söyleyip söylemediğimi bilmiyorum ama güzel gözlerin var.

Ich weiß nicht, ob ich dir das schon mal gesagt habe, aber du hast schöne Augen.

- Havuçlar gözlerin için iyidir. Sen hiç gözlük takan tavşan gördün mü?
- Havuç gözlerin için iyidir. Sen hiç gözlük takan tavşan gördün mü?

- Karotten essen ist gut für die Augen! Oder hast du schon einmal ein Kaninchen mit Brille gesehen?
- Möhren sind gut für die Augen. Oder hast du schon einmal ein Kaninchen mit Brille gesehen?