Translation of "Götürmek" in German

0.026 sec.

Examples of using "Götürmek" in a sentence and their german translations:

Bulunan bir köye götürmek.

in ein abgelegenes Dorf im Herzen dieses Dschungels zu bringen.

Oğlumu doktora götürmek zorundayım.

Ich muss mit meinem Sohn zum Arzt.

Tom'u eve götürmek istiyorum.

- Ich möchte Tom nach Hause bringen.
- Ich möchte Tom mit nach Hause nehmen.

Seni Boston'a götürmek istiyorum.

- Ich möchte, dass du nach Boston fährst.
- Ich möchte, dass Sie nach Boston fahren.
- Ich möchte, dass ihr nach Boston fahrt.

Tom'u benimle götürmek istiyorum.

Ich möchte Tom mit mir nehmen.

Tom'u eve götürmek zorundayım.

Ich muss Tom nach Hause bringen.

Tom'u eve götürmek üzereyim.

Ich bin gerade dabei, Tom nach Hause zu bringen.

Seni benimle götürmek istiyorum.

- Ich möchte, dass du mit mir kommst.
- Ich möchte dich mitnehmen.

Onu benimle götürmek istiyorum.

Ich will sie mitnehmen.

Çocuklarımı plaja götürmek hoşuma gidiyor.

Ich gehe mit meinen Kindern gerne an den Strand.

Tom beni arabayla götürmek istedi.

Tom wollte, dass ich fuhr.

Tom seni eve götürmek istiyor.

Tom will dich mit nach Hause nehmen.

Sizi eve götürmek için buradayım.

Ich bin hier, um dich nach Hause zu bringen.

Tom'u eve götürmek için buradayım.

Ich bin hier, um Tom nach Hause zu bringen.

Tom'u benimle götürmek zorunda kalacağım.

Ich werde Tom mitnehmen müssen.

Tom'u bir uzman doktora götürmek zorundayız.

Wir sollten Tom zu einem Spezialisten bringen.

Bu kitapları kütüphaneye geri götürmek zorundayım.

Ich muss diese Bücher der Bibliothek zurückbringen.

Köpeğimizi veterinere aceleyle götürmek zorunda kaldık.

Wir mussten eilends mit unserem Hund zum Tierarzt.

Ilaç götürmek isteyen doktorların kullandığı bir güzergâh.

zu abgelegenen Orten zu transportieren, die anders nicht zu erreichen sind.

Adam beni istasyona götürmek için zahmet etti.

Der Mann machte einen Umweg, um mich zum Bahnhof zu bringen.

Götürmek için bir fincan kahve alabilir miyim?

Kann ich einen Coffee-to-go bekommen?

Burası için mi, yoksa götürmek için mi?

- Zum Mitnehmen oder zum Hieressen?
- Für hier oder zum Mitnehmen?
- Ist es zum Hieressen oder zum Mitnehmen?
- Zum Hieressen oder Mitnehmen?
- Zum Mitnehmen? Oder essen Sie hier?

Televizyonum bozuldu. O yüzden tamire götürmek zorunda kaldım.

Mein Fernseher ging kaputt, also musste ich ihn reparieren lassen.

25 Ocaktan önce kütüphane kitaplarımı geri götürmek zorundayım.

Bis zum 25. Januar muss ich die Bücher zur Bibliothek zurückbringen.

Çok geç olmadan önce onu hastaneye götürmek zorundayız.

Wir müssen ihn ins Krankenhaus schaffen, bevor es zu spät ist.

Onu hemen acil servise götürmek zorundayız, o ciddi yaralı.

Wir müssen ihn sofort in die Notaufnahme bringen. Er ist schwer verletzt.

Bu burada yemek için mi yoksa götürmek için mi?

Zum Mitnehmen? Oder essen Sie hier?

Hen Tom hem de John Mary'yi dansa götürmek istedi.

Tom und Johannes wollten beide mit Maria auf den Ball.

Babam beni hayvanat bahçesine götürmek için bir gün ayıracağını söyledi.

Mein Vater sagte, dass er sich einen Tag reservieren wollte, um mich mit in den Zoo zu nehmen.

Bu beyefendiyi koltuğuna götürmek için bir teşrifatçı bulabilip bulamayacağına bak.

Könntest du vielleicht einen Platzanweiser auftreiben, der diesen Herrn hier zu seinem Sitzplatz bringen kann?

Arkadaşlarım sarhoş olana kadar içmişti ki onları eve götürmek zorunda kaldım.

Meine Freunde waren so abgefüllt, dass ich sie nach Hause fahren musste.