Translation of "Gördüğün" in German

0.007 sec.

Examples of using "Gördüğün" in a sentence and their german translations:

Bu gördüğün kişi mi?

Ist das der, den du gesehen hast?

Tüm gördüğün o muydu?

- Ist das alles, was Sie gesehen haben?
- Ist das alles, was du gesehen hast?

Gördüğün çocuk benim oğlum.

Der Junge, den du siehst, ist mein Sohn.

Beni gördüğün zaman çok mutluydun.

Du warst so glücklich, als du mich sahst.

Bana senin kazayı gördüğün söylendi.

Mir wurde gesagt, du hättest den Unfall beobachtet.

Onlar dün gördüğün insanlar mı?

- Sind das die Leute, die du gestern gesehen hast?
- Sind das die Leute, die Sie gestern gesehen haben?

Dün gördüğün adam benim amcamdı.

Der Mann, den du gestern gesehen hast, ist mein Onkel.

Dün ofisimde gördüğün adam Belçikalıdır.

Der Mann, den du gestern in meinem Büro gesehen hast, kommt aus Belgien.

Gördüğün o adamla nasıl gidiyor?

Wie läuft’s mit dem Typen, mit dem du zusammen warst?

Gördüğün genç adam benim erkek kardeşim.

Der Jugendliche, den du gesehen hast, ist mein Bruder.

Senin gördüğün adam aslında bir kadın.

Der „Mann“, den du gesehen hast, ist in Wirklichkeit eine Frau.

Tom'u ilk gördüğün zamanı hatırlayabiliyor musun?

- Kannst du dich an das erste Mal erinnern, dass du Tom gesehen hast?
- Könnt ihr euch an das erste Mal erinnern, dass ihr Tom gesehen habt?
- Können Sie sich an das erste Mal erinnern, dass Sie Tom gesehen haben?

Ne gördüğün, genelde neye baktığına bağlıdır.

Was wir sehen, hängt meistens davon ab, wonach wir schauen.

Şunlar şimdiye kadar gördüğün en pahalı ayakkabılar.

Das sind die teuersten Schuhe, die ich je gesehen habe.

Bu şimdiye kadar gördüğün en çılgınca şey.

Das ist das Verrückteste, was ich je gesehen habe.

Tom şimdiye kadar gördüğün en çirkin adam.

Tom ist der hässlichste Mann, den ich je gesehen habe.

Şimdiye kadar gördüğün en tuhaf rüya nedir?

Was war der verrückteste Traum, den du jemals hattest?

Onu gördüğün andan itibaren, onun kalbi durdu.

Sobald er ihn sah, blieb ihm das Herz stehen.

Burada gördüğün bu mum sahip olduğum sonuncusudur.

Diese Kerze, die du hier siehst, ist die letzte, die ich habe.

Dün orada gördüğün adam Bay Brown idi.

- Der Mann, den du da gestern gesehen hast, war Herr Braun.
- Der Mann, den du dort gestern gesehen hast, war Herr Braun.
- Der Mann, den du dort gestern sahst, war Herr Braun.

Başarı her zaman gördüğün bir şey değildir.

Erfolg ist nicht immer das, was du siehst.

Suyun üstünde gördüğün şey sadece buz dağının tepesi.

Was man über dem Wasser sieht, ist nur die Spitze des Eisbergs.

- Her parlayan şey altın değildir.
- Her gördüğün sakallıyı deden sanma.

- Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
- Nicht alles, was glänzt, ist aus Gold.

Tom dün burada olmadığını söylüyor. O gördüğün başka biri olmalı.

Tom sagt, er sei gestern nicht hier gewesen. Sie müssen wohl eine andere Person gesehen haben.

Sonucu hemen gördüğün için bu işi seviyorum; bu çok yararlı.

Ich mag diese Arbeit, denn man sieht das Ergebnis direkt; es ist sehr ergiebig.

Sen gerçekten onda gördüğün Tom için arkadaşın olduğuna inanıyor musun?

Hast du wirklich geglaubt, dass du für Tom der Freund bist, den du in ihm siehst?

- Her parlayan şey altın değildir.
- Her gördüğün sakallıyı deden sanma.
- Her sakallıyı deden sanma.

Es ist nicht alles Gold, was glänzt.