Translation of "Diyen" in German

0.006 sec.

Examples of using "Diyen" in a sentence and their german translations:

diyen insanlarla karşılaşıyoruz

Wir treffen Leute, die sagen

Doğru değil diyen birini bulabilirim."

finde ich einen, der sagt, dass es nicht stimmt."

çatır çatır paraları saysak diyen?

Unzählige Münzen sagen?

Öyle diyen biri bir yalancıdır.

Jeder, der das behauptet, ist ein Lügner.

"Çimlere basmayın" diyen bir tabela vardı.

Da war ein Schild, auf dem stand: "Rasen betreten verboten".

"Yüksek voltaj" diyen tüm işaretler çoğu kez sarıdır.

Schilder, auf denen „Hochspannung“ steht, sind häufig gelb.

Duvarda "doğum günün kutlu olsun" diyen bir pankart vardı.

Es hing ein Transparent an der Wand, auf dem „Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag“ stand.

"Bunun ne kadar berbat olduğunu anlıyorum." diyen bir tonla iletti.

und mit einem Tonfall, der aussagte: "Ich verstehe, wie verkorkst das ist."

Sadece "evet" ve "hayır" diyen biriyle bir konuşmayı sürdürmek zor.

Es ist schwierig, ein Gespräch mit jemandem zu führen, der nur "Ja" und "Nein" sagt.

Para her şeyi yapar diyen, para için her şeyi yapandır.

Wer der Meinung ist, dass Geld alles tun wird, kann durchaus verdächtigt werden, alles für Geld zu tun.

Sadece "evet" ve "hayır" diyen biriyle konuşmaya devam etmek çok zor.

Es ist schwierig, ein Gespräch mit jemandem zu führen, der nur "Ja" und "Nein" sagt.

Tom odaya girdiğinde " Doğum Günün kutlu olsun" diyen büyük bir pankart gördü.

Als Tom den Raum betrat, sah er ein großes Spruchband, auf dem stand: „Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Tom!“

- Tavşana kaç, tazıya tut diyen bir kişidir o.
- O, tavşana kaç, tazıya tut diyor.

- Er ist mit dem Hasen auf der Flucht und mit den Hunden in der Meute.
- Er will immer auf allen Hochzeiten gleichzeitig tanzen.