Translation of "Birlikleri" in German

0.003 sec.

Examples of using "Birlikleri" in a sentence and their german translations:

General birlikleri denetledi.

Der General inspizierte die Truppe.

Temel taktik piyade birlikleri taburlardı.

Die grundlegende taktische Einheit der Infanterie war das Bataillon.

Sovyet birlikleri Afganistan'dan çekilmeye başladı.

Die sowjetischen Truppen haben mit dem Rückzug aus Afghanistan begonnen.

. Üç hafta sonra, birlikleri Smolensk'teki çatışmanın ortasındaydı.

nicht verhindern . Drei Wochen später waren seine Truppen mitten in den Kämpfen in Smolensk.

Askerlerinin Mareşal Lannes'ın birlikleri tarafından kurtarılması gerekiyordu.

Seine Truppen mussten vom Marschall Lannes 'Korps gerettet werden.

İngiliz birlikleri sıkı savaştılar ama Almanları durduramadılar.

Die britischen Truppen kämpften hart, konnten aber die Deutschen nicht aufhalten.

İngiliz birlikleri cesurca savaştı, ancak Almanları durduramadılar.

Die britischen Truppen schlugen sich tapfer, waren aber außerstande, die Deutschen aufzuhalten.

Birlikleri doğrudan harekete geçerek güçlü bir Koalisyon saldırısını durdurdu…

Seine Truppen gingen sofort in Aktion und hielten einen mächtigen Angriff der Koalition ab. Sie

- İspanya'daki Fransız birlikleri için neredeyse hiç duyulmamış bir şey .

für französische Truppen in Spanien fast unbekannt war.

Ertesi yıl, kusursuz bir şekilde delinen birlikleri , Grande Armée'nin

Im nächsten Jahr wurden seine tadellos ausgebildeten Truppen zum Vierten Korps - dem größten Korps

Sonraki yıl, Soult'un birlikleri Jena Savaşı'nda ve onu takip

Im nächsten Jahr spielte Soults Korps eine wichtige Rolle in der Schlacht von Jena und bei der Verfolgung

Leclerc'in ölümleri onun için bir yol açtı. Ertesi yıl, Davout'un birlikleri

und seines Schwagers Leclerc ihm den Weg frei gemacht hat.

Takip eden kanlı savaşta, Davout'un birlikleri, Fléches toprak işlerine önden saldırıyı yönetti.

In der darauf folgenden blutigen Schlacht führte Davouts Korps den Frontalangriff auf die Erdarbeiten von Fléches an.

Ve General Suchet'in tümeni önde oldu. Altı saat boyunca, birlikleri platodaki köyler için

wobei die Division von General Suchet an der Spitze stand. Sechs Stunden lang kämpften seine Truppen heftig

Ertesi gün, Davout'un birlikleri büyük bir Avusturya şafak saldırısında savaştı… sonra kendi saldırısını

Am nächsten Tag kämpften Davouts Truppen gegen einen großen österreichischen Angriff im Morgengrauen. Dann starteten sie ihren eigenen