Translation of "Bazılarını" in German

0.081 sec.

Examples of using "Bazılarını" in a sentence and their german translations:

Çocuklardan bazılarını tanıyorum.

Ich kenne einige der Jungen.

Nancy'nin arkadaşlarından bazılarını tanıyorum.

Ich kenne ein paar von Nancys Freunden.

Arkadaşlarından bazılarını tanımak isterim.

Ich möchte gerne ein paar deiner Freunde kennenlernen.

Onun kitaplarından bazılarını okumak zor.

Einige seiner Bücher sind schwer lesbar.

Yoko onlardan bazılarını satın aldı.

- Yoko hat ein paar davon gekauft.
- Yoko kaufte ein paar davon.

Benim önerilerimden bazılarını tartışmak istiyorum.

Ich würde gerne einige meiner Vorschläge diskutieren.

Onlardan bazılarını savaştan önce tanıyordu.

Er hatte einige von ihnen vor dem Krieg gekannt.

Tom Mary'nin arkadaşlarından bazılarını tanır.

Tom kennt einige von Marias Freunden.

Giysilerimden bazılarını ödünç almak istiyorsam, önce iste.

Wenn du dir ein paar meiner Klamotten leihen möchtest, dann frag erst.

Sana erkek kardeşimin kitaplarından bazılarını ödünç vereceğim.

Ich würde dir einige der Bücher meines Bruders leihen.

Tom Mary'nin sanat çalışmalarından bazılarını kendisine göstermesini istedi.

Tom bat Maria, ihm einige ihrer Kunstwerke zu zeigen.

Aile fotoğraflarımızı oğluma taratır taratmaz, onlardan bazılarını web sitemize yükleyeceğim.

Sobald ich meinen Sohn dazu gebracht habe, unsere Familienfotos einzulesen, lade ich ein paar davon auf unsere Seite hoch.

Bir uzman sahasında yapılabilecek en kötü hatalardan bazılarını ve onlardan nasıl sakınacağını bilen biridir.

Ein Experte ist jemand, der die schlimmsten Fehler kennt, die in seinem Gebiet gemacht werden können und weiß, wie man sie vermeidet.

Tom'un sürekli tartışması onun sınıf arkadaşlarından bazılarını kızdırmaktadır. Fakat, sınıfın çoğu onu görmezden gelmeyi henüz öğrendi.

Toms andauernde Streitlust ärgert einige seiner Mitschüler. Die meisten haben jedoch gelernt, ihn einfach zu ignorieren.