Translation of "Başladım" in German

0.010 sec.

Examples of using "Başladım" in a sentence and their german translations:

Araştırmaya başladım.

Also begann ich zu suchen.

Terlemeye başladım.

Ich fing an zu schwitzen.

Kusmaya başladım.

Ich begann, mich zu übergeben.

Kitaba başladım.

Ich begann mit dem Buch.

Ağlamaya başladım.

Ich fing an zu weinen.

Çalışmaya başladım.

Ich ging an die Arbeit.

Koşmaya başladım.

Ich fing an zu laufen.

Yazmaya başladım.

Ich fing an zu schreiben.

Endişelenmeye başladım.

Ich fing an, mir Sorgen zu machen.

özgür hissetmeye başladım.

die die Gesellschaft an mich stellte.

Bu konuya başladım.

- Ich habe diesen Thread eröffnet.
- Ich habe dieses Thema erstellt.

Kitabı yazmaya başladım.

- Ich begann das Buch zu schreiben.
- Ich habe angefangen, das Buch zu schreiben.

Kitabı okumaya başladım.

- Ich fing an, das Buch zu lesen.
- Ich habe angefangen, das Buch zu lesen.

Esperanto öğrenmeye başladım.

- Ich begann, Esperanto zu lernen.
- Ich habe angefangen, Esperanto zu lernen.

Fransızca öğrenmeye başladım.

Ich habe angefangen, Französisch zu lernen.

Sadece yeni başladım.

Ich habe gerade erst angefangen.

Hemen ağlamaya başladım.

Ich fing sofort an zu weinen.

Ve dünyayı dolaşmaya başladım.

und reiste durch die Welt.

Ben de yeni başladım.

Auch ich bin ein Anfänger.

Bir kitap yazmaya başladım.

Ich habe begonnen, ein Buch zu schreiben.

Gitar çalmaya yeniden başladım.

Ich habe wieder mit dem Gitarrespielen angefangen.

Yeni bir hayata başladım.

Ich habe ein neues Kapitel aufgeschlagen.

Lisedeyken Tom'la çıkmaya başladım.

Die Beziehung mit Tom nahm ihren Anfang, als ich noch Schülerin war.

Daha az önce başladım.

- Ich habe gerade angefangen.
- Ich habe soeben begonnen.
- Ich habe gerade erst angefangen.

Ben de ağlamaya başladım.

Auch ich fing an zu weinen.

Ben kitabı okumaya başladım.

Ich habe angefangen, das Buch zu lesen.

Ben sadece ağlamaya başladım.

Ich habe einfach angefangen zu weinen.

O zaman anlamaya başladım.

Dann habe ich angefangen zu verstehen.

Onu yapmaya zaten başladım.

Ich habe schon damit angefangen.

Yine flört etmeye başladım.

Ich habe wieder angefangen auszugehen.

Tekrar gelmeyeceğinden korkmaya başladım.

Ich fing an, mir Sorgen zu machen, dass Sie nie wieder zurückkommen würden.

Yeni bir diyete başladım.

Ich habe eine neue Diät begonnen.

Yeni kitabımı okumaya başladım.

Ich habe angefangen, mein neues Buch zu lesen.

Tom ile çıkmaya başladım.

Ich gehe jetzt mit Tom.

Onlara çok dikkatli bakmaya başladım.

Ich schaute mir das Team genau an.

Yıllar önce golf oynamaya başladım.

Ich habe vor Jahren angefangen, Golf zu spielen.

Bu kitabı okumaya henüz başladım.

- Ich habe gerade erst angefangen, dieses Buch zu lesen.
- Ich habe mit diesem Buch gerade erst angefangen.
- Ich habe gerade erst mit dem Lesen dieses Buches angefangen.

Çocuklarıma sörf yapmayı öğretmeye başladım.

Ich habe angefangen, meinen Kindern das Wellenreiten beizubringen.

Ben sadece Fransızca çalışmaya başladım.

- Ich habe gerade erst mit dem Französischlernen angefangen.
- Ich habe gerade erst angefangen, Französisch zu lernen.

O kitabı zaten okumaya başladım.

Ich habe schon begonnen, dieses Buch zu lesen.

Ben zaten onu yapmaya başladım.

Ich habe schon damit angefangen.

Bir kitap kaleme almaya başladım.

Ich habe angefangen, ein Buch zu schreiben.

Gördüğünüz gibi buna başladım bile.

Wie ihr seht, habe ich damit mal angefangen.

Dün yeni bir kitaba başladım.

- Gestern habe ich ein neues Buch angefangen.
- Gestern habe ich mit einem neuen Buch angefangen.

Üşümeye başladım. Bu yüzden zaman kaybetmeyelim.

Mir wird immer kälter. Verschwenden wir keine Zeit.

Oldukça sıra dışı şeyler görmeye başladım.

Ich sah ganz außergewöhnliche Dinge.

İşte o noktada başarılı olmaya başladım.

Und dann begann ich… …Durchbrüche zu machen.

Ben geçen yıl yelken açmaya başladım.

Ich habe letztes Jahr angefangen zu segeln.

Ben geçen hafta Çince öğrenmeye başladım.

Ich habe letzte Woche begonnen, Chinesisch zu lernen.

Onun ifadesinin doğruluğundan şüphe etmeye başladım.

Ich begann an der Richtigkeit seiner Aussage zu zweifeln.

On üç yaşındayken Fransızca öğrenmeye başladım.

- Ich fing an Französisch zu lernen, als ich dreizehn war.
- Ich habe mit dreizehn angefangen, Französisch zu lernen.

Üç yıl önce Fransızca öğrenmeye başladım.

- Ich fing vor drei Jahren an, Französisch zu studieren.
- Ich begann mein Französischstudium vor drei Jahren.

Ben oğlumu görür görmez ağlamaya başladım.

Kaum dass ich meinen Sohn sah, brach ich in Tränen aus.

Birkaç hafta önce Fransızca okumaya başladım.

Ich habe vor ein paar Wochen begonnen, Französisch zu lernen.

Şeytana uydum ve sigara içmeye başladım.

Ich habe der Versuchung nachgegeben und angefangen, eine Zigarette zu rauchen.

Matematikle gittikçe daha az ilgilenmeye başladım.

Ich verlor zunehmend das Interesse an der Mathematik.

Altı yıl önce İngilizce öğrenmeye başladım.

Es ist sechs Jahre her, dass ich begann, Englisch zu lernen.

Güney Louisiana'da Birleşik Houma Halkı ile başladım.

Ich begann mit der United Houma Nation in Süd-Louisiana.

Onun yatağının kenarında oturarak nedenleri araştırmaya başladım.

Als ich an seinem Bett saß, begann ich zu recherchieren,

Bir mucit, girişimci, sosyal yenilikçi olarak başladım.

Zunächst war ich Erfinderin, Unternehmerin, soziale Innovatorin.

Sonra kötü içgüdülerim olduğunu fark etmeye başladım,

Dann bemerkte ich an mir diese gemeinen Impulse,

Ben gözyaşlarına boğuldum ve sonra gülmeye başladım.

Ich brach in Tränen aus und fing dann an zu lachen.

Geçen yıl bu şirket için çalışmaya başladım.

Ich begann letztes Jahr, für diese Firma zu arbeiten.

Bu işi dört yıl önce yapmaya başladım.

Ich habe vor vier Jahren mit dieser Arbeit begonnen.

Yapmak istemediğim bütün şeylerin listesini yapmaya başladım.

Ich machte eine Liste mit all den Dingen, die ich nicht mehr machen musste.

Daha önce hiç yapmadığım şeyleri yapmaya başladım.

Ich fing an, Dinge zu tun, die ich vorher noch nie getan hatte.

Bir kere temizliğe başladım mı kendimi durduramıyorum.

Wenn ich erst mal mit Putzen anfange, kann ich nicht mehr aufhören.

Hızlı bir şekilde dönüş yaşamaya, izole olmaya başladım.

Und ich begann, abwärts zu fallen, isoliert und schnell.

Küçük kız kardeşimin elini tuttum ve koşmaya başladım.

Ich nahm meine Schwester bei der Hand und rannte los.

Bir kez başladım mı, hiçbir şey beni durduramaz.

Wenn ich einmal angefangen habe, kann mich nichts mehr aufhalten.

Birkaç dakika sonra, konuşmaya olan ilgimi kaybetmeye başladım.

Nach einigen Minuten begann ich, das Interesse an dem Gespräch zu verlieren.

O ağlamaya başladı ve ben de ağlamaya başladım.

Sie fing an zu weinen, und auch ich fing an zu weinen.

Acıkmaya başladım, peki yiyecek yakalamamızın en iyi yolu nedir?

Ich bekomme langsam Hunger. Wie willst du versuchen, etwas zu essen zu fangen?

Ben de düşünmeye başladım, nasıl yapsak da günlük toplantılarımızda

Ich begann mich zu fragen, wie wir unsere alltäglichen Treffen

- Kendimi yaşadığımız serüvenlerden bahsederken buluverdim.
- Derken maceralarımızı anlatmaya başladım.

Ich begann, von unseren Abenteuern zu erzählen.

Yaşlandım ve bu yüzden işlere farklı olarak bakmaya başladım.

Ich wurde älter, und daher begann ich, die Dinge auf eine andere Weise zu betrachten.

Sonra tekrar kameramı alıp sevdiğim ve bildiğim şeyi yapmaya başladım.

Dann nahm ich meine Kamera und tat, was ich liebe und was ich kenne.

Yepyeni bir gelişme yaşamaya başladım. Güzel, sakin, berrak bir gündü.

um noch tiefer in seine Welt zu sehen. Es war ein schöner, ruhiger, klarer Tag.

Ben yeni bir bloğa başladım. Sürdürmek için elimden geleni yapacağım.

Ich habe einen neuen Blog angefangen. Ich geb mein Bestes, um dranzubleiben.

Hala hastayım ve hatta dün başım öyle bir ağrıdı ki ağlamaya başladım.

Ich bin immer noch krank und gestern schmerzte mein Kopf so sehr, dass ich sogar zu weinen begann.

Yeni bir bloğa başladım. Başlangıçta çok sayıda blog yapan ve sonra blog yapmaktan vazgeçen insanlardan biri olmamak için elimden geleni yapacağım.

Ich habe ein neues Netztagebuch angelegt. Ich werde mich bemühen, nicht zu den Leuten zu gehören, die am Anfang viel und dann gar nichts mehr schreiben.

On iki yaşında İngilizce öğrenmeye başladım. O zaman dil öğrenmeye ilgim vardı ama öyle aşırı değildi. Şimdi İngilizce,Fransızca İspanyolca ve Portekizce konuşabiliyorum ve şimdi Latince öğrenme zamanı.

Als ich zwölf Jahre alt war, fing ich an, Englisch zu lernen. Damals interessierte ich mich zwar für Sprachen, aber nicht allzu sehr. Heute spreche ich Englisch, Französisch, Spanisch und Portugiesisch; mithin wird es Zeit, Latein zu lernen.