Translation of "çeken" in German

0.003 sec.

Examples of using "çeken" in a sentence and their german translations:

Botta kürek çeken kız kuzenimdir.

Das Mädchen, das dort rudert, ist meine Kusine.

Öğretmen sınavda kopya çeken öğrenciyi yakaladı.

Der Lehrer hat den Schüler beim Schummeln in der Klausur erwischt.

Sanatçının sıkıntı çeken bir sanatçı olması beklentisindeyiz.

Wir erwarten fast, dass Künstler kämpfen müssen.

Fakat burada dikkatimizi çeken bir şey var

Aber es gibt etwas, das unsere Aufmerksamkeit erregt

Kayığın küreğini çeken çocuk benim bir arkadaşımdır.

Der Junge, der das Boot rudert, ist ein Freund von mir.

Onda bu kadar ilgini çeken şey ne?

- Was finden Sie an ihm so interessant?
- Was interessiert Sie so an ihr?

Bu şarkı beni vatan hasreti çeken yapıyor.

Von diesem Lied bekomme ich Heimweh.

Acı çeken ve savaşan siyahi kitleler olarak görüyoruz.

im Kampf für Freiheit und Humanität.

Cuzco, dünyada en çok ilgi çeken yerlerden birisi.

Cuzco ist einer der interessantesten Orte der Welt.

O, uzakta kürek çeken bir teknenin görüntüsünü gördü.

Sie bemerkte in der Ferne ein Ruderboot.

Uçmak istiyorsan, seni aşağı çeken her şeyi bırak!

Wenn du fliegen willst, lass alles los, was dich runterzieht!

Bugüne kadar uzaydan dünyanın her şekilde fotoğrafını çeken nasa

Die NASA hat bis heute Fotos von der Welt in jeder Hinsicht vom Weltraum aus gemacht