Examples of using "Öncelikle" in a sentence and their german translations:
Erstens,
Zunächst etwas Kontext.
- Als Erstes musst du mit dem Rauchen aufhören.
- Als Erstes müssen Sie aufhören zu rauchen.
- Vorab erstmal: du hättest nicht herkommen sollen.
- Zunächst einmal hätten Sie nicht herkommen sollen.
Oder versuchen wir, zuerst das Wasser aufzufüllen?
- Von vornherein ist es für dich vonnöten, früh aufzustehen.
- Zunächst einmal ist es nötig, dass du früh aufstehst.
Bitte füllen Sie zuerst dieses Formular aus.
Zum einen habe ich kein Geld und zum anderen auch nicht die Zeit dazu.
- Bringe zunächst mal ihren Namen und ihre Adresse in Erfahrung.
- Bringen Sie zunächst mal ihren Namen und ihre Adresse in Erfahrung.
- Bringt zunächst mal ihren Namen und ihre Adresse in Erfahrung.
Könnte ich erst mal eine Tasse Kaffee haben?
Zuallererst müssen wir alle diese Samen säen.
Zuerst müssen wir den Grill aus dem Keller in den Garten tragen.
Tom hat Maria in Boston kennengelernt.
Doch zuerst müssen wir unsere menschlichen Werte überdenken.
Zuerst werde ich versuchen zu verstehen, warum er so denkt.
Zuerst werde ich Ihnen etwas Interessantes näherbringen --
Wir brauchen drei Dinge. Zuerst einen Schlafplatz am Boden.
Ich beginne mit ein Geständnis über meine Fehler bei meinen Werten.
Wer auch immer sie heiraten will, muss zuerst ihren Vater überzeugen.
Zum einen habe ich kein Geld und zum anderen auch nicht die Zeit dazu.
Verfahren wir nach Plan und gehen Richtung Wrack? Oder versuchen wir zuerst, unseren Wasservorrat aufzufüllen?
Lassen Sie uns zunächst verstehen, dass das Konzept von Zeit und Zeit nicht dasselbe ist
Ein Totmannanker, mutige Wahl. Zuerst müssen wir einen Graben ausheben.
Die Eltern haben ein vorrangiges Recht, die Art der Bildung zu wählen, die ihren Kindern zuteil werden soll.
Um die Kokosmilch zu erhalten, müssen Sie zuerst die Kokosnuss aufknacken.
Zuerst entscheiden wir, was notwendig ist zu entscheiden, dann teilen wir uns in zwei Gruppen auf.
An erster Stelle ist das ein hermeneutisches Grundverständnis bezüglich des Verhältnisses von Glaubensüberlieferung und heutiger Erfahrung.
Wir brauchen zuerst einmal eine Vereinbarung über Ziele. Danach können wir darüber reden, was alles kosten wird und wie wir es bezahlen können.
Zunächst ein großes Dankeschön an unseren Videosponsor Surfshark, das VPN, mit dem Sie beim Durchstreifen des Internets
Wir empfehlen, Sätze und Übersetzungen nur in der Sprache abzufassen, die man am besten beherrscht. Wer vorwiegend daran interessiert ist, sich Sätze korrigieren zu lassen, der sollte besser ein darauf spezialisiertes Netzangebot wie Lang-8.com in Anspruch nehmen.
„Was machen Sie in Zukunft?“, hat einmal ein junger Reporter den alten Eisenhower gefragt, als dieser in Pension ging. Darauf Eisenhower: „Ach, junger Mann, nur keine Hektik! Ich werde erst einmal einen Schaukelstuhl auf die Veranda stellen. Darin werde ich sechs Monate lang ruhig sitzen. Und dann werde ich ganz langsam anfangen zu schaukeln.“