Translation of "Yoldur" in French

0.003 sec.

Examples of using "Yoldur" in a sentence and their french translations:

Hayat uzun bir yoldur.

La vie est un long chemin.

- Bu, okula bir kısa yoldur.
- Bu, okula bir kestirme yoldur.

C'est un raccourci pour aller à l'école.

Sanırım bu en iyi yoldur.

Je pense que c'est la meilleure manière.

Arkadaş olmak iyi bir yoldur.

- C'est une bonne manière de se faire des amis.
- C'est une bonne manière de se faire des amies.

Hayat uzun, uzun bir yoldur.

La vie est une route très, très longue.

Bu, Paris'e giden en kısa yoldur.

- C'est le plus court chemin vers Paris.
- C'est le chemin le plus court jusqu'à Paris.

Yaşam uzun ve dolambaçlı bir yoldur.

La vie est une route longue et sinueuse.

Bu, istasyona giden en kısa yoldur.

C'est le chemin le plus court jusqu'à la station.

Egzersiz stresten kurtulmak için en iyi yoldur.

Faire de l'exercice est le meilleur moyen de se débarrasser du stress.

Aşk için hiçbir yol yoktur. Aşk yoldur.

Il n'y a pas de route qui conduise à l'amour. L'amour est la route.

Bu onu yapmak için en iyi yoldur.

C'est la toute meilleure manière de le faire.

Şarkılar dil öğrenmek için harika bir yoldur.

Les chansons sont un excellent moyen d'apprendre des langues.

Mutluluğa giden bir yol yoktur. Mutluluğun kendisi yoldur.

- Un chemin vers le bonheur n'existe pas. Le bonheur est le chemin.
- Il n'existe pas de chemin vers le bonheur. Le bonheur est le chemin.

Ellerinizi düzenli olarak yıkama bazı hastalıklara yakalanmayı önlemek için iyi bir yoldur.

Se laver les mains régulièrement est un bon moyen de se prémunir de contracter certaines maladies.

Nefret söylemi olarak etiketleme konuşma sosyal baskı vasıtasıyla ifade özgürlüğünü sınırlamak için bir yoldur.

Qualifier une parole de parole haineuse est un moyen de limiter la liberté d'expression par la pression sociale.