Translation of "Yazarın" in French

0.003 sec.

Examples of using "Yazarın" in a sentence and their french translations:

Yazarın adı bize tanıdık.

Le nom de l'auteur nous est familier.

Favori İngiliz yazarın kim?

Qui est ton écrivain britannique préféré ?

Gözde şarkı yazarın kimdir?

Quel est ton compositeur préféré ?

Yazarın ne söylemeye çalıştığını anlamıyorum.

Je ne comprends pas ce que l'auteur essaie de dire.

Biz o yazarın adına aşinayız.

Le nom de l'auteur nous est familier.

Yazarın ne söylemeye çalıştığını anlamadım.

Je n'ai pas compris ce que l'écrivain essayait d'exprimer.

O, yazarın harika olduğunu düşünmüyor.

Il ne pense pas que l'auteur soit génial.

Burası yazarın kendini öldürdüğü odadır.

Voici la pièce où l'auteur s'est suicidé.

Yazarın söylediklerine anlam verebiliyor musun?

Pouvez-vous donner du sens à ce que l'auteur veut dire ?

Kötü bir yazarın masalları basmakalıp ifadelerle doludur.

La prose d'un mauvais écrivain est pleine de phrases éculées.

- Yazarın gerçek niyetini bilmek için satır aralarını okumalısınız.
- Yazarın gerçek niyetini bilmek için yazının gerçek anlamını bulmalısınız.

- Il vous faut lire entre les lignes pour connaitre la véritable pensée de l'auteur.
- Il te faut lire entre les lignes pour connaitre la véritable pensée de l'auteur.

Her yazar zaman zaman yazarın bloğundan muzdarip olur.

Chaque auteur souffre du syndrome de la page blanche de temps en temps.

Her başarılı yazarın ret mektuplarıyla dolu bir çekmecesi vardır.

Chaque écrivain à succès a un tiroir rempli de lettres de rejet.

- Favori yazarın kim?
- En sevdiğin yazar kimdir?
- En sevdiğiniz yazar kimdir?

- Quel est ton auteur préféré ?
- Qui est votre auteur préféré ?
- Quel est votre auteur favori ?
- Qui est votre auteur favori ?
- Qui est votre écrivain favori ?
- Qui est ton écrivain favori ?
- Qui est ton auteur favori ?