Examples of using "Türlü" in a sentence and their french translations:
Il y avait toutes sortes de rumeurs à son sujet.
Je ne peux pas penser autrement.
Je n'aurais pu faire autrement.
Je n'ai eu d'autre choix que de le faire.
Mais il n'y arrivait pas.
Nous gérons toutes sortes de choses.
aucun terme ne faisait justice à la vue qui s'étalait sous mes yeux.
Ils ne peuvent pas s'entendre
Toutes sortes d'animaux.
Je suis prêt à faire n'importe quel type de travail.
Je n'aime aucun sport.
Nous avons tout le temps.
Nous réalisons toutes sortes de réparations.
- Ne pensez jamais autrement !
- Ne pense jamais autrement !
Le téléphone ne cessait de sonner.
Nous faisons toutes sortes de choses.
Tous les commentaires sont bienvenus.
pour les politiques et les solutions qui le peuvent.
et particuliers afin qu'ils investissent et épargnent.
Il est en rapport avec toutes sortes de gens.
J'ai toute confiance en ses capacités.
J'aime cuisiner toute sorte de nourriture.
- Je n'ai pas voulu insinuer le contraire.
- Je ne voulais pas insinuer le contraire.
Il y avait toutes sortes d'activités de groupe.
Elle apprécie toutes sortes de sports.
Je suis prêt à affronter n'importe quel défi.
ne pas réglementer tout type de conseil d'administration, mais
le point qu'il entre ne correspond pas
Il est en contact avec toutes sortes de gens.
Le magasin vend toutes sortes de brols.
Il y a toutes sortes de choses à apprendre.
Permettez-moi de le reformuler.
Je ne sais pas pourquoi ça arrive.
En tout cas, il faut se décider. On fait quoi ?
qui permettent un fonctionnement comme dans n'importe quelle mégapole.
Mais toute agitation déclenche une réaction.
Son absence donna cours à toutes sortes de rumeurs.
Il avait toutes les raisons de le faire.
On peut acheter toutes sortes de provisions au supermarché.
- Maintenant que je suis enseignant, je pense autrement.
- Maintenant que je suis un professeur, je pense différemment.
J'entre en contact avec toutes sortes de gens dans mon travail.
Quoi que je tente, il semble que je n'arrive pas à arrêter de fumer.
Il y a une autre personne dont les étoiles ne se réconcilient pas
Il a toutes les raisons d'être fier de son fils.
Je pense autrement.
Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles.
Ce magasin a toutes sortes de magazines en langues étrangères.
Nous avons eu toutes les sortes de temps ces quelques derniers jours.
et j'ai eu cette douleur lombaire qui ne disparaissait pas.
Il n'y avait aucun cas entre eux, mais le tribunal n'a jamais pris fin
Traduire est un grand plaisir pour moi. Je ne voudrais pas faire autrement.
J'ai entendu toutes sortes de choses stupides, mais votre idée a battu tous les records.
Recherche partout où vous avez un sac ATF en dehors de la Turquie ou avez d'autres types d'alarmes
Nous disposons d'une excellente équipe et avons par conséquent toutes les raisons d'être optimistes.
Il s'est coupé en quatre pour faire plaisir à sa femme.
Toutes sortes de gens vivent à Tokyo.
Tu n'as qu'à faire semblant.
Chacun a droit à la protection des intérêts moraux et matériels découlant de toute production scientifique, littéraire ou artistique dont il est l'auteur.
- Vos maux d'estomac sont-ils sourds, aigus, accompagnés de crampes ou d'autres symptômes ?
- Tes maux d'estomac sont-ils sourds, aigus, accompagnés de crampes ou d'autres symptômes ?