Translation of "Polisler" in French

0.005 sec.

Examples of using "Polisler" in a sentence and their french translations:

Polisler neredeydi?

Où se trouvait la police ?

Polisler geldi!

- Ce sont les flics !
- Les flics !

Polisler nerede?

Où est la police ?

Polisler geldi.

La police arriva.

Polisler gitti.

Les flics sont partis.

Polisler yolda.

Les flics sont en route.

Polisler onu gözetliyor.

Les flics l'ont à l'œil.

Polisler benim peşimde.

La police me court après.

Polisler meseleyi araştırıyor.

La police enquête.

Polisler birini tutukladı.

La police a arrêté quelqu'un.

Polisler soyguncuyu arıyor.

- La police est à la recherche du voleur.
- La police cherche le voleur.

Polisler senin peşinde.

- La police est à vos trousses.
- La police est à tes trousses.

Polisler cinayeti araştırdı.

Les policiers ont inspecté le crime.

Polisler onu suçladı.

La police le mit en cause.

Biz polisler değiliz.

- Nous ne sommes pas flics.
- Nous ne sommes pas des flics.

Polisler kalabalığı dağıttı.

La police a dispersé la foule.

Polisler silahlarını indirdi.

La police baissa ses armes.

Polisler onu araştırıyorlar.

- La police enquête.
- La police y regarde.
- La police mène son enquête.

Polisler seni istiyor.

- Les flics sont après toi.
- Les flics sont après vous.

Polisler kayıp çocuğu aradılar.

La police recherchait le garçon perdu.

Yer polisler tarafından çevrili.

L'endroit est cerné par les flics.

Polisler hırsızı suçüstü yakaladı.

La police a arrêté le cambrioleur la main dans le sac.

Buradan ayrılıyoruz. Polisler geliyor.

On s'tire d'ici, les flics arrivent.

O, polisler tarafından tutuklandı.

Elle a été arrêtée par la police.

Polisler onların çantalarını inceliyordu.

Les policiers étaient en train d'examiner leurs sacs.

Dün polisler şüpheliyi tutukladı.

Hier, la police a arrêté le suspect.

Polisler eksik belgeleri arıyor.

Les flics recherchent les documents manquants.

Polisler çocuk hırsızını tutukladı.

La police arrêta le kidnappeur.

Polisler bizi takip ediyor.

La police nous suit.

Tom polisler tarafından aranıyor.

Tom est poursuivi par la police.

Polisler seni orada bulmayacak.

La police ne te trouvera pas là-bas.

Tom polisler tarafından kıstırıldı.

Tom s'est fait pincer par les flics.

Polisler buraya geliyor. Buradan gidelim.

Voilà les policiers qui arrivent. Sortons d'ici.

Polisler onu Paris'e kadar izledi.

La police l'a suivie jusqu'à Paris.

Polisler arabanın lastiklerine ateş ettiler.

Les policiers ont tiré sur les pneus de la voiture.

Polisler buraya gelmeden buradan çıkalım.

Sortons d'ici avant que la police arrive.

Polisler Tom'un cinayetten kaydını yapmadılar.

La police n'a pas poursuivi Tom pour meurtre.

Çocuklar polisler ve soyguncular oynuyordu.

Les garçons jouaient aux gendarmes et aux voleurs.

Polisler gizlice içki satılan yeri bastı.

La police fit une descente dans le tripot.

Polisler kaçan bir mahkûmu takip ediyor.

La police poursuit un prisonnier évadé.

Polisler olay yerinin birkaç fotoğrafını çekti.

La police a pris quelques clichés du théâtre de l'accident.

Polisler gaz maskesi ve kask giydi.

Les policiers portaient des masques à gaz et des casques.

- Polisler binanın içine gaz bombaları attılar.
- Polisler binanın içine göz yaşartıcı gaz bombaları attılar.

Les flics ont jeté des grenades lacrymogènes dans le bâtiment.

Polisler Tom'un cebinde bir intihar notu buldu.

La police à trouvé une lettre d'adieu dans la poche de Tom.

- Polis onların çantalarını inceliyordu.
- Polisler onların çantalarını inceliyordu.

Les policiers étaient en train d'examiner leurs sacs.

Bir de ortaya çıkan paramiliter polisler hakkında konuşmamız çılgınca.

que les forces de l'ordre paramilitaires qui sont déployées.

- Polisler kaçakçılık için onu tutukladı.
- Polis onu kaçakçılıktan tutukladı.

La police l'a arrêté pour contrebande.

Polisler park yakınında terk edilmiş bir arabada bir ceset buldu.

La police a trouvé un cadavre dans une voiture abandonnée près du parc.

Londra'da polisler her zaman trende ya da metroda bir bomba bulma konusunda endişeli.

À Londres, la police craint toujours de trouver une bombe dans le train ou le métro.

Ray, Gary'nin hikayesini desteklemek istiyordu fakat polisler onların ikisininde gerçeği söylediklerine ikna olmamışlardı.

Ray était prêt à corroborer l'histoire de Gary, mais la police n'était toujours pas convaincue que l'un d'eux dise la vérité.