Translation of "Okulumuz" in French

0.005 sec.

Examples of using "Okulumuz" in a sentence and their french translations:

Okulumuz yandı.

Notre école a brûlé.

- Okulumuz seksen yaşında.
- Okulumuz 80 yıllık.

Notre école a 80 ans.

Okulumuz sekizde başlıyor.

Notre école commence à huit heures.

Yarın okulumuz yok.

On n'a pas cours demain.

Okulumuz elli yıllıktır.

Notre école a cinquante ans.

Okulumuz şehrin güneyindedir.

Notre école se trouve dans le sud de la ville.

Şu, bizim okulumuz.

C'est notre école.

Okulumuz seksen yaşında.

Notre école a 80 ans.

Okulumuz istasyona yakındır.

Notre école est près de la gare.

Okulumuz 1990'da kuruldu.

Notre école a été fondée en 1990.

Okulumuz iyi bir semttedir.

Notre école est dans un bon quartier.

Okulumuz yanıp kül oldu.

Notre école a été réduite en cendres.

Okulumuz istasyondan daha uzaktır.

Notre école se trouve au-delà de la gare.

Bizim bugün okulumuz yok.

- Nous n'avons pas cours aujourd'hui.
- Nous n'avons pas école aujourd'hui.

Okulumuz onlarınkinden daha büyüktür.

Notre école est plus grande que les leurs.

Okulumuz istasyonun diğer tarafında.

Notre école est de l'autre côté de la gare.

O bina bizim okulumuz.

Ce bâtiment est notre école.

Okulumuz nehrin karşı tarafındadır.

Notre école se situe au-delà du fleuve.

Bizim okulumuz şimdi karma.

Notre école est maintenant mixte.

Bizim okulumuz parka çok yakındır.

Notre école est très proche du parc.

Bizim okulumuz spora teşvik ediyor.

Notre école encourage le sport.

Geçen yıl bizim okulumuz üniformaları kaldırdı.

Notre école a abandonné les uniformes l'année dernière.

Okulumuz hakkındaki bir makale, gazeteye çıktı.

Un article concernant notre école a été publié dans le journal.

Bugün başladığım için mutluyum, eylüle kadar okulumuz yok.

Je suis content, parce qu'à compter d'aujourd'hui, nous n'avons pas école jusqu'en septembre.

- Okulumuz on sınıfa sahiptir.
- Okulumuzun on tane dersliği vardır.

- Notre école a dix classes.
- Notre école compte dix classes.