Translation of "Ihtimali" in French

0.010 sec.

Examples of using "Ihtimali" in a sentence and their french translations:

Bunun olma ihtimali nedir?

Quelles sont les probabilités que ça arrive ?

Bir savaş ihtimali var.

- Il y a une possibilité de guerre.
- La possibilité d'une guerre existe.

O ihtimali dikkate almıyorum.

Je n'écarte pas cette possibilité.

- Her ihtimali göz önünde bulundurmalıyım.
- Her ihtimali göz önünde bulundurmak zorundayım.
- Her ihtimali göz önünde bulundurmam gerekiyor.

- Je dois considérer toutes les éventualités.
- Je dois considérer toutes les possibilités.

Ancak şu ihtimali düşünelim ki

Cependant, il est possible

Dört kez yazı çıkma ihtimali

la probabilité pour la pièce tombe quatre fois du côté pile

Uzlaşma ihtimali yok gibi görünüyor.

Apparemment, aucun compromis n'est envisageable.

Onun gelme ihtimali var mı?

Y a-t-il la moindre probabilité qu'il vienne ?

Onu kaybetme ihtimali beni panikletmeye başladı.

que j’ai paniqué à l’idée de le voir disparaître.

Yerde güvendeyken her ihtimali düşünmem lazımdı.

Je devais tout évaluer pendant que j'étais encore au sol, en sécurité,

çünkü yolda sizi sokma ihtimali vardır,

parce qu'il pourrait vous piquer sur le chemin du retour,

O zaman ikramiye alma ihtimali düşer,

il y a plus de chances pour que vous n'obteniez pas de bonus

Tom'un gerçekten işi alma ihtimali nedir?

Quelles sont réellement les chances que Tom décroche ce travail ?

Kadınlar ve kızlar müthiş bir çözüm ihtimali.

les femmes et les filles sont une source immense de possibilités.

Yaşıyor olma ihtimali yok denecek kadar az.

Il a peu d'espoirs, si ce n'est aucun, qu'il soit en vie.

Ters gitme ihtimali olan her şey ters gidecektir.

- Tout ce qui peut aller de travers le fera.
- Tout ce qui peut foirer foirera.

- O muhtemelen çalışamaz.
- Çalışma ihtimali yok.
- Çalışması imkânsız.

Il est impossible que cela fonctionne.

- Hiçbir ihtimali dışlama.
- Hiçbir olasılığı göz ardı etme.

- Ne rejetez aucune possibilité !
- Ne rejette aucune possibilité !

Yukarıda neye bağlı olduğundan emin değilim. Beni taşımama ihtimali var.

Pas sûr qu'elle soit bien fixée. Il y a un risque que ça ne tienne pas.